Примеры употребления "bare foot" в английском с переводом на русский

<>
The average bare foot has over 600 million germs. В среднем на босой ноге обитает свыше 600 миллионов микробов.
Like, he said there is no way Peter Griffin could crush a baby bird with his bare foot while I watched. Мол, он говорил что Питер Гриффин никоим образом не мог раздавить птенца своей босой ногой, в то время как я видел это.
You stood there gazing at it a moment, the tip of your bare foot touching the ground, a bit ahead of the other foot, in a dance-school pose. Мгновение вы стояли и смотрели на него, поставив наземь босую ногу, самый носок, чуть впереди другой ноги, в позе танцовщицы в балетном классе.
Those smudges are from bare feet, so. Эти пятна от босых ног, так что.
In bare feet I get a better feel. Я чувствую себя лучше с босыми ногами.
I can't walk out on my bare feet. Я не могу с босыми ногами.
When you're sitting in your bare feet, he'll come over and lick your big toe. Когда сидишь с босыми ногами, он подходит и лижет тебе большой палец.
I saw you stomp that pigeon today with your bare foot. Я видел, как ты сегодня затоптала голубя голыми ногами.
I mean, don't you think he'd notice that one bare foot when he went to put his shoes on? В смысле, он же должен был заметить, когда обувался, что одного не хватает?
And a bare foot? А след босой ноги?
One man was seen digging with his bare hands. Видели, как один человек рыл землю голыми руками.
He hurt his left foot when he fell. Когда он упал, он ушиб левую ногу.
Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands? Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками?
He looked at her from head to foot. Он оглядел её с ног до головы.
She choked him with her bare hands. Она задушила его голыми руками.
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. Дойти отсюда до города займёт у тебя по крайней мере полчаса.
I can rip you apart with my bare hands. Я могу разорвать тебя голыми руками.
There is an old castle at the foot of the mountain. У подножия горы стоит старый замок.
The trees will soon be bare. Скоро оголятся деревья.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!