Примеры употребления "back aches" в английском с переводом на русский

<>
Tawney, watch out for fever, chills, any back aches. Тони, следи за температурой, ознобом, болями в спине.
Maybe, but my back aches. Да, только спину стало ломить.
My back aches and I can hardly move. У меня болит спина и я с трудом могу двигаться.
But my stomach hurts, my back aches, and if I have to doorknock half of Albuquerque to find the dumbass who shot me, I'll do it. Пусть желудок травмирован, болит спина и даже если мне понадобится обойти половину Альбукерке чтобы найти ублюдка, который стрелял в меня, я сделаю это.
My back hurts, my ankles are swelling, and my head aches. Моя спина болит, лодыжки распухли, и еще головные боли.
Now his bladder aches as much as his back because he can't empty it. А теперь у него и мочевой пузырь болит так же сильно, как спина, потому что он не может его опорожнить.
How my poor heart aches! Как болит моё бедное сердце!
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
My head aches. У меня болит голова.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
He used to suffer from stomach aches. Она часто страдала от болей в желудке.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
My body aches all over. Моё тело всё болит.
Come back to me. Вернись ко мне.
My son is with me and this is the greatest gift God could do for me but my heart aches about those killed. Мой сын со мной, и это лучший подарок, который Бог мог мне сделать, но мое сердце болит за тех, кто был убит.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Oh, don't whine to me about your aches and pains. О, не скулите мне о ваших болячках и болях.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Jesse was sick with rheums, and aches and lung congestions. Джесси страдал от хронического насморка, от спазм и боли в лёгких.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!