Примеры употребления "assigns" в английском с переводом "присваиваться"

<>
This value is assigned manually. Это значение присваивается вручную.
The unique number assigned to your invoice. Уникальный номер, присвоенный счету.
Assign sequence values to an item [AX 2012] Присваивание значений последовательностей номенклатуре [AX 2012]
Each staff member is assigned Retail POS permissions. Каждому члену коллектива присваиваются разрешения Retail POS.
For more information, see Assign sequence values to an item. Дополнительные сведения см. в разделе Присваивание значений последовательностей номенклатуре.
5.14. Each Pending Order is assigned with a ticket. 5.14. Каждому отложенному ордеру присваивается тикет.
A column number is assigned automatically in the Column field. В поле Столбец будет автоматически присвоен номер столбца.
Multiple geographical attributes may be assigned to a resource entry. Элементу ресурсов может быть присвоено несколько географических атрибутов.
Batch numbers are automatically assigned when you generate pay statements. Номера партий автоматически присваиваются при создании выписок по оплате.
Verify the following parameter values are assigned to the certificate: Убедитесь, что сертификату присвоены следующие значения параметров:
A direct manufacturing cost group can be assigned to cost categories. Группа прямых затрат на производство может быть присвоена категориям затрат.
When you create a purchase requisition, it is assigned a status. Когда вы создаете заявку на покупку, ей присваивается статус.
The communication was assigned the reference number ACCC/C/2005/11. Сообщению был присвоен условный номер АССС/С/2005/11.
Only one retail product hierarchy can be assigned this hierarchy type. Только одна иерархия розничной продукции может быть присвоена этому типу иерархий.
You then create a new store and assign the warehouse to it. Затем создается новый магазин, ему присваивается склад.
Then, all products that are assigned to the category inherit those attributes. Затем все продукты присваиваются категории, которая наследует эти атрибуты.
A cost group designated as direct material can be assigned to items. Группа затрат, предназначенная для обозначения прямых затрат на материалы, может быть присвоена номенклатурам.
The SCL value is typically assigned to messages by the Content Filter agent. Значение вероятности нежелательной почты обычно присваивается сообщениям агентом фильтра содержимого.
3.9. Each open position in the trading platform is assigned a ticket. 3.9. Каждой открытой позиции в торговой платформе присваивается тикет.
Each cost category has its associated cost records and an assigned cost group. Каждая категория затрат связана с определенной записью затрат и присвоенной группой затрат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!