Примеры употребления "as a result" в английском с переводом "в результате"

<>
As a result, what happens? Что получается в результате?
AUD weakened as a result. AUD ослабла в результате.
As a result, state institutions decayed. В результате этого государственные учреждения пришли в упадок.
Why as a result, what happens? И что получается в результате?
All have lost as a result. В результате проиграли все.
As a result, recession seems certain. В результате рецессия кажется неизбежной.
As a result, growth has weak underpinnings. В результате, у роста слабая основа.
As a result, mitigation policies are necessary. В результате необходима политика смягчения.
As a result, the revenue is split. В результате выручка делится.
As a result, we are all Thatcherites now. В результате все мы теперь тэтчеристы.
As a result, they do not get resolved. В результате они попросту не решаются.
As a result, trust in government has plummeted. В результате, доверие к государственной власти резко упало.
As a result, their redistributive effects are modest. В результате, их перераспределительные эффекты оказались скромнее.
The system looks somewhat safer as a result. В результате, система стала выглядеть немного более безопасной.
As a result, countless people suffered and died. В результате пострадало и погибло большое количество людей.
As a result, their historic mission doomed them. В результате их историческая миссия стала им приговором.
Enhanced security measures were implemented as a result. В результате были приняты повышенные меры безопасности.
As a result, we discount the future heavily. В результате мы совершенно не заботимся о своем будущем.
Jodie died as a result of being gagged. Джоди умерла в результате вставленного в рот кляпа.
As a result, the public is turned off. В результате публика отворачивает свой взор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!