Примеры употребления "around" в английском с переводом "около"

<>
This watch costs around fifty thousand yen. Эти часы стоят около пятидесяти тысяч йен.
Around honey, there is no lack of flies. Около мёда в мухах недостатка нет.
A value of around 50 percent is generally used. Наиболее часто используется значение около 50%.
Both movements now garner only around 20% of support in opinion polls. Оба движения на настоящий момент собирают только около 20% голосов при опросе населения.
It's possible we'll arrive at the Tokyo station around noon. Возможно, мы прибудем на станцию Токио около полудня.
A Euro now costs around $1.60, up from $0.90 in January 2002. Евро сегодня стоит около $1,60, начав с $0,90 в январе 2002 года.
Gold pauses around 1200 again Золото снова взяло паузу около уровня 1200
Last Supper's around six. Последний ужин будет около шести.
Aged around 15, brownish hair? Возраст около 15-ти, русые волосы?
around 400,000 per year. около 400000 в год.
It may rain around noon. Около полудня может пойти дождь.
Instead, it gives around $15 billion. Вместо этого они дают около $15 миллиардов.
But that was earlier, around teatime. Но это было раньше, около пяти.
It will cost around fifteen dollars. Это будет стоить около пятнадцати долларов.
She earns around 12,000 rupees. Она зарабатывает около 12 000 рупий.
See you around 7:00, okay? Встретимся около 7:00, ладно?
Hairpins fell in showers around her. Булавки дождем сыпались около неё.
It's since stayed around those levels. И остался около этих уровней.
No activity since last night around midnight. Никакой активности с прошлой ночи около полуночи.
People saw him skulking around the hospital. Люди видели, как он околачивается около больницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!