Примеры употребления "approves" в английском с переводом "утверждать"

<>
The approver approves the request. Утверждающее лицо утверждает запрос.
The approver approves the expense report. Утверждающее лицо утверждает отчет о расходах.
The approver approves or rejects the request. Утверждающее лицо утверждает или отклоняет запрос.
The budget owner approves the expense report. Владелец бюджета утверждает отчет о расходах.
June, the product division manager, approves the request. Джун, менеджер подразделения по продуктам, утверждает запрос.
The employee’s manager approves the expense report. Руководитель сотрудника утверждает отчет о расходах.
The reviewer reviews and approves the vendor application. Проверяющий проверяет и утверждает заявление поставщика.
After Dianne approves the timesheet, the workflow ends. После того как Диана утверждает табели учета рабочего времени, workflow-процесс завершается.
When Sue approves it, the workflow process ends. Когда Светлана утвердит его, процесс документооборота будет завершен.
Post – A project manager approves and posts the journal transactions. Разноска – менеджер проект утверждает и разносит проводки журнала.
Therefore, after Sue approves the expense report, the workflow ends. Поэтому после утверждения Сью отчета по расходам процесс по workflow-процессу заканчивается.
The customer approves the work and releases the retained amount. Клиент утверждает работу и освобождает удержанную сумму.
Therefore, after the controller approves the expense report, the workflow ends. Таким образом, после утверждения контролером отчета по расходам workflow-процесс заканчивается.
The requester's line manager reviews and approves the purchase requisition lines. Линейный менеджер инициатора запроса рассматривает и утверждает строки заявки на покупку.
When Frank approves the document, it is assigned to Sue for approval. Когда Федор утвердит этот документ, последний будет назначен для утверждения Светлане.
After Sue approves the document, it is sent to Ann for approval. Например, если Сью утверждает его, документ направляется Анне для утверждения.
The manager of the employee who submitted the expense report approves it. Руководитель сотрудника, создавшего отчет о расходах, утверждает его.
If Sue approves the document, it is sent to Ann for approval. Например, если Сью утверждает его, документ направляется Анне для утверждения.
The user then enters the required values or outcomes, and approves the configuration. После этого пользователь вводит требуемые значения или результаты и утверждает конфигурацию.
A prenote has a Pending status until your organization’s bank approves it. Контрольная операция имеет статус Ожидание, до тех пор, пока банк организации не утвердит ее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!