Примеры употребления "and yet" в английском с переводом "и все же"

<>
complex, powerful, and yet fragile. сложного, мощного и все же хрупкого.
And yet, look around us. И все же, осмотритесь вокруг.
And yet they have been. И все же эти банки были такими.
And yet, they're not. И все же - разные.
And yet, do we act? И все же, действуем ли мы?
And yet I still want focaccia. И все же, я по прежнему хочу фокаччу.
And yet Turkey scares countless Europeans. И все же Турция пугает многих европейцев.
And yet Europe is facing a calamity. И все же Европа стоит перед лицом катастрофы.
And yet, we won a great victory? И все же, мы одержали большую победу?
And yet, this is a motion to dismiss. И все же, это ходатайство о закрытии дела.
And yet you stand before me, drawing breath. И все же ты стоишь передо мной живой.
And yet May’s statement strikes a chord. И все же заявление Мэй прозвучало уместно.
And yet you chose revelry over medical aid. И все же вы выбрали гулянье, чем медицинскую помощь.
And yet, I persist in this quixotic endeavor. И все же я продолжаю это донкихотское начинание.
And yet, it feels natural to us now. И все же, сегодня она кажется нам вполне естественной.
And yet you checked up on him anyway. И все же ты проверил его в любом случае.
And yet they come from completely different sources. И всё же, они исходят из совершенно разных объектов.
And yet I think de Tocqueville was right. И все же я думаю, что де Токвиль был прав.
And yet he says, "He restores my soul." И всё же он говорит, "Он подкрепляет душу мою."
Right, and yet my answer is still no. И всё же мой ответ всё равно "нет".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!