Примеры употребления "and so on" в английском

<>
Southeast Asia, and so on. Юго-восточная Азия и так далее.
So we're creating our own archives and so on. Так, мы создаем свои собственные архивы и т.д.
It's been expedited, imminent danger to life and so on. Его сразу отправили на экспертизу, угроза жизни и всё такое.
Workmate, tradesman, and so on. Коллеги, торговцы и так далее.
And the same for 300 and 400 and so on. И то же с 300-летними, 400-летними и т.д.
Don't jump to conclusions now on how to behave tonight and so on. Но не делайте скоропалительных выводов, ведите себя прилично сегодня вечером и все такое.
And so on and so forth. и так далее и так далее.
It also provides definitions of “instrument”, “airframe” and so on. Он также дает определения " инструмента ", " планеров " воздушных судов " и т.д.
So If I ever mess up, they'll blame themselves for it and so on. Если я когда-нибудь мусорил, они винили в этом себя и все такое прочее.
You have bigger clan gatherings and so on. Грозит большими родственными собраниями, ну и так далее.
Relations with friendly leaders will be jeopardized. And so on. Под угрозой могут оказаться отношения с дружественными лидерами и т.д.
I'm sure Howard would gladly pay the cost of new matchbooks and so on. Уверен, Говард с удовольствием оплатит новые спички и всё такое.
We do not follow instructions. And so on. Мы не читаем инструкции, и так далее.
the electorate remains French, Belgian, Latvian, Greek, and so on. электорат остается французским, бельгийским, латвийским, греческим и т.д.
Margaret did a lot of work for the church - flowers, harvest festival and so on. Маргарет много работала в церкви - цветы, праздник урожая и все такое.
It's draining them out and so on. Но он с этим справляется, это слив и так далее.
Tool use must have enhanced our survival, mating and so on. Использование орудий возможно повысило наши шансы на выживание, размножение и т.д.
By the way, these are my kids, which, of course, are wonderful and so on. Кстати говоря, вон те - мои дети, которые, разумеется, удивительные и всё такое.
Italian-Americans, African-Americans, Hispanic-Americans, and so on. итальяно-американцы, афро-американцы, латино-американцы и так далее.
An absolute column reference takes the form $A1, $B1, and so on. Абсолютная ссылка столбцов приобретает вид $A1, $B1 и т.д.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!