Примеры употребления "alphanumeric data" в английском

<>
Large amounts of alphanumeric data: sentences and paragraphs. Большие объемы буквенно-цифровых данных: предложения и абзацы.
However, the TEXT function returns a text value, so the sort operation would be based on alphanumeric data. Однако функция ТЕКСТ возвращает текстовое значение, поэтому сортировка будет выполнена по алфавитно-цифровым данным.
The type of data that is stored, such as numeric, alphanumeric, or string. Тип хранящихся данных, например числовые, буквенно-цифровые или строковые.
A label for tracking referrals which must be less than 50 characters and can contain alphanumeric characters and some punctuation (currently +/=-.:_). Ярлык для отслеживания переходов: длина должна быть не более 50 символов. Это могут быть буквы и цифры, а также некоторые пунктуационные знаки (+/=-.:_).
This data isn't accurate at all. Эти данные совершенно неверны.
With device login, your device shows an alphanumeric code and tells people to enter it on a web page on their desktop PC or smartphone. При входе с устройства на экране появляется код из букв и цифр, который человек должен ввести со своего компьютера или смартфона на определенной веб-странице.
Latest census data shows that the total population of the country is slightly above 7 million people. Последняя перепись показывает, что общее население страны - немногим более 7 миллионов.
Event names and parameter names must be between 2 and 40 characters, and must consist of alphanumeric characters, _, -, or spaces. Имена событий и параметров могут содержать от 2 до 40 символов и состоять из цифр, букв, символов подчеркивания (_), тире (-) или пробелов.
The data was completely useless. Информация была совершенно бесполезной.
Usernames can only contain alphanumeric characters (A-Z, 0-9) or a period ("."). Имя пользователя может содержать только буквы и цифры (A-Z, 0-9), а также точки (".").
I'm afraid this data is not reliable. Боюсь, этим данным нельзя доверять.
auth_nonce: includes an app generated alphanumeric nonce which can be used to provide replay protection. auth_nonce: включает созданный приложением буквенно-цифровой код, который может использоваться для защиты от воспроизведения входа.
We should leave out this data. It's far from accurate. Не стоит полагаться на эти данные. Они далеки от истины.
Text input is currently limited to alphanumeric characters. Текстовый ввод в настоящее время ограничен алфавитно-цифровыми символами.
Could I get you to update this data for me? Не могли бы вы обновить эти данные для меня?
Walsh sent messages to alphanumeric email addresses in Taiwan, peru, bulgaria. Уолш посылал сообщения на буквенно-цифровые е-мейлы в Тайвань, Перу, Болгарию.
This data supports the hypothesis. Эти данные поддерживают гипотезу.
Every Bluetooth device has its own 12-character alphanumeric address. Каждое устройство Bluetooth имеет собственный 12-значный буквенно-цифровой адрес.
This data is incorrect. Это неверные данные.
The payment group code can be up to 10 alphanumeric characters long, and it can also include symbols and spaces. Код группы платежей может состоять максимум из 10 буквенно-цифровых символов и может включать символы и пробелы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!