Примеры употребления "alfalfa butterfly" в английском с переводом на русский

<>
Discovered in a field of alfalfa. Его нашли в поле люцерны.
Is it a butterfly or a moth? Это бабочка или мотылёк?
You're sure this was the tomb of Alfalfa? Ты уверен, что это была гробница Альфальфа?
This caterpillar will become a beautiful butterfly. Эта гусеница превратится в прекрасную бабочку.
It's just a little frustrating looking for a bullet casing in an alfalfa stack. Просто это бесполезно искать гильзу в стоге люцерны.
The caterpillar turned into a butterfly. Гусеница превратилась в бабочку.
Well, I like pancakes and alfalfa sprouts and lemonade. Ну, я люблю блинчики, свежую спаржу и лимонад.
A butterfly is a mature caterpillar. Бабочка - это зрелая гусеница.
Don't feed me straight lines, Alfalfa. Не пичкай меня банальными строками, Альфальфа.
I caught a beautiful butterfly. Я поймал прекрасную бабочку.
I'll look at the alfalfa. Я проверю люцерну.
Oh, there's a butterfly! О, здесь бабочка!
Alfalfa sprouts, roast beef and tomatoes? Ростки люцерны, хлебцы, ростбиф и томаты?
•... it is similar to the Butterfly pattern but the final C-D leg makes a deeper 161.8% extension of the initial X-A leg. •... краб похож на фигуру бабочка, но конечная фаза C-D у него простирается дальше – до уровня расширения 161,8% фазы X-A.
It ain't exactly alfalfa. Это не мелочь какая-нибудь.
Like the Butterfly, it can help you identify when a current price move is likely approaching its end. Как и бабочка, эта фигура позволяет определять точки, где текущее движение цены подходит к концу.
How's it hanging, Alfalfa? Как самочувствие, Люцерна?
The Crab's inner retracements are also slightly different to those of the Butterfly. Внутренние откаты у краба также немного отличаются от тех же откатов внутри бабочки.
Here I have planted alfalfa, my boy. Здесь я посадила люцерну, сынок.
A major difference with the Butterfly pattern over the Gartley or Bat pattern is you look to place your trade entry order at the point where the C-D leg has achieved a 127% Fibonacci extension of the X-A leg. Основное отличие фигуры бабочка от фигуры Гартли и летучей мыши состоит в том, что ордер на вход размещается в точке, где фаза C-D достигает уровня Фибоначчи 127% от фазы X-A.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!