Примеры употребления "alarm bell" в английском с переводом на русский

<>
He opens the case, lifts the key, the alarm bell sounds. Он открывает, берёт ключ, звучит сигнал тревоги.
To anyone who has ever counseled survivors of childhood sexual abuse, this should set off alarm bells: Для тех, кто когда-либо консультировал переживших сексуальное насилие в детстве, это должно стать сигналом тревоги:
Alarm bells signaling that the time to take action has arrived should ring at the right moment, and not before. Сигнал тревоги, символизирующий время принимать меры, должен звучать в правильный момент, а не заранее.
Of course, alarm bells have rung before in Saudi Arabia, but the ruling family remained in denial-deniability and repression being the political arts at which the al-Saud excel. Конечно, сигналы тревоги звучали в Саудовской Аравии и раньше, но правящая семья отказывалась признать это - опровержения и репрессии стали политическим искусством, в котором аль-Сауды преуспели.
To anyone who has ever counseled survivors of childhood sexual abuse, this should set off alarm bells: the most common ploy of sexual predators is to portray the abuse as a “game.” Для тех, кто когда-либо консультировал переживших сексуальное насилие в детстве, это должно стать сигналом тревоги: наиболее распространенная уловка сексуальных хищников состоит в изображении злоупотребления как «игры».
Your alarm bell rang in time. Тебя вовремя одолела тревога.
For example, a bell badge on the Alarms & Clocks app tells you have an active alarm and will notify you at the time you set. Например, индикатор звонка на кнопке приложения "Будильники и часы" сообщает о том, что у вас имеется активный будильник, и уведомит о времени, которое вы задали.
The prisoners gave a false alarm. Заключённые подняли ложную тревогу.
The bell rings at noon. Колокол звонит в полдень.
The alarm sent everyone rushing out of the room. При тревоге все выскочили из комнаты.
The telephone was invented in 1876 by Bell. Телефон был изобретён Беллом в 1876 году.
Much better to be woken by the birds than by an alarm. Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник.
The bell has not rung yet. Звонок ещё не прозвенел.
The news caused alarm throughout the village. Новости вызвали тревогу по всему посёлку.
The bell rings at eight. Звонок звенит в восемь.
I did not want to alarm you. Я не хотел тревожить тебя
For whom does the bell toll? По ком звонит колокол?
The news of the accident caused public alarm. Известие о катастрофе вызвало публичный резонанс.
Bell invented the telephone. Бэлл изобрел телефон.
Chantal Rouleau was one of the first women in Montreal to raise the alarm. Шанталь Руло была одной из первых депутатов в Монреале, забивших тревогу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!