Примеры употребления "aggressive" в английском с переводом "агрессивный"

<>
Cypher beetles aren't aggressive. Шифровальные жуки не агрессивны.
Russia’s More Aggressive Posture Более агрессивная позиция России
Aggressive and competitive market spreads; Агрессивные и конкурентноспособные рыночные спреды;
And they're also curiously aggressive. А ещё они "любознательно агрессивны".
They made an aggressive buyout proposal. Сделала агрессивное предложение о выкупе.
They died of aggressive pneumonic plague. Они умерли от агрессивной легочной чумы.
But an aggressive spinal hemangioma could. А агрессивная спинномозговая гемангиома объясняет.
Maybe they’ve been too aggressive. Не исключаю, что они слишком агрессивны.
Russia has been far more aggressive. Россия ведет себя намного агрессивнее.
Low commission fees and aggressive margin requirements; Низкие комиссионные и агрессивные маржинальные требования;
Subject may become egocentric, irritable or aggressive. Субъекты могут стать эгоцентричными, агрессивными, раздражительными.
Now these swordtails can be very aggressive. Эти меченосцы могут быть очень агрессивными.
Russia has been at least as aggressive. Россия ведет себя как минимум столь же агрессивно.
Because they are aggressive, callous and unfeeling. Потому что они ведут себя агрессивно, жестоко и бесчувственно.
We also speak of waging aggressive war. Мы также говорим об агрессивной войне по заработной плате.
Myth No. 10: China is militarily aggressive Миф №10: Китай ведет себя агрессивно в военном отношении.
You have an animal very aggressive in hand. Вы связались с очень агрессивной зверюгой.
Not all threatening behavior flows from aggressive intent. Не каждое угрожающее поведение вытекает из агрессивных намерений.
Concerns about Russia’s aggressive behavior are growing. Растет обеспокоенность агрессивным поведением России.
Putin’s most aggressive attack dog is unleashed С цепи спустили самую агрессивную бойцовую собаку Путина
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!