Примеры употребления "advices" в английском с переводом "совет"

<>
Other advices of Risk management department of the Company Другие советы Отдела Общества по управлению рисками
Does your company need advices that would help better navigate in financial instruments and fast-changing markets? Вашему предприятию необходим совет, который помог бы лучше ориентироваться в финансовых инструментах и переменчивых финансовых рынках?
At any point in time, each share on the stock market have a certain number of buy, sell and hold advices. В любой момент времени каждая акция на фондовом рынке имеет определенное число советов «купить», «продать» или «держать».
Sometimes the mean buy-to-sell ratio is even above 7 to 1 (the ratio of all the advices of all shares combined). Иногда среднее отношение купить/продать даже выше чем 7 к 1 (отношение всех советов по всем акциям).
But much more, to get advices, to give your comments, to spread the word that if it's possible in the air, of course it's possible in the ground. И намного больше: получить советы, оставить комментарии, распространять информацию что если это возможно в воздухе, разумеется, это же возможно и на земле.
The Supervisory Board of Renesource Capital consists of industry professionals who ensure the objective and impartial supervision over activities of the Executive Board of the Company and provide independent and professional comments, criticisms, and advices. В совете Renesource Capital заняты профессионалы отрасли, которые в свою очередь обеспечивают квалифицированный и объективный надзор работы правления Общества, а так же делают независимые и профессиональные замечания и советы.
Forex Trading Advice and Tips Советы опытных трейдеров форекс
Did you take my advice? Ты воспользовалась моим советом?
A word of advice, spartacus. Дам совет, Спартак.
Do you have any advice? У вас есть какой-то совет?
Rather than following your advice. А не последовать твоему совету.
Give him good advice, Chuck. Дай ему хороший совет, Чак.
We only provide general advice. Мы предлагаем только общие советы.
He yielded to my advice. Он последовал моему совету.
Good advice is expensive there. Хороший совет дорогого стоит.
You asked for my advice. Ты просил моего совета.
Get some good advice, though? Получили хороший совет?
My advice to voters is: Мой совет избирателем:
You should follow his advice. Вам стоит последовать его совету.
He gave me good advice. Он дал мне хороший совет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!