Примеры употребления "adopted" в английском с переводом "принимать"

<>
it has adopted democratic procedures; оно приняло демократические процедуры;
The leaders adopted the following statement: Руководители приняли следующее заявление:
Other countries adopted slightly different models. Остальные страны приняли несколько иные модели.
In January, it fully adopted QE. В январе он полностью принял QE (количественное смягчение).
Adopted as FCCC/SBSTA/2005/L.7. Приняты в виде документа FCCC/SBSTA/2005/L.7.
Adopted as FCCC/SBI/2003/L.20. Принят в виде документа FCCC/SBI/2003/L.20.
And that is the line we adopted. И именно этот показатель мы приняли.
The Council members adopted a presidential statement. Члены Совета приняли заявление Председателя.
(Singapore adopted this idea with enviable results.) (Сингапур принял эту идею с завидными результатами.)
The Executive Board adopted decision 2002/3. Исполнительный совет принял решение 2002/3.
Adopted as FCCC/SBI/2003/L.12 Приняты в виде документа FCCC/SBI/2003/L.12.
Adopted as FCCC/SBI/2003/L.14. Приняты в виде документа FCCC/SBI/2003/L.14.
Adopted as FCCC/SBI/2003/L.7. Приняты в виде документа FCCC/SBI/2003/L.7.
Adopted as FCCC/SBI/2003/L.15. Принят в виде документа FCCC/SBI/2003/L.15.
The Executive Board adopted decision 2002/2. Исполнительный совет принял решение 2002/2.
Adopted as FCCC/SBI/2003/L.26. Приняты в виде документа FCCC/SBI/2003/L.26.
Several new members have adopted reciprocal restrictions. Несколько новых членов приняли ответные ограничения.
Adopted as FCCC/SBI/2003/L.9. Приняты в виде документа FCCC/SBI/2003/L.9.
Adopted as FCCC/SBSTA/2005/L.6. Приняты в виде документа FCCC/SBSTA/2005/L.6.
Adopted as FCCC/SBSTA/2005/L.13. Приняты в виде документа FCCC/SBSTA/2005/L.13.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!