Примеры употребления "actually" в английском с переводом "фактически"

<>
They are actually its hope. Фактически, они - его надежда.
We were actually recording history. Мы фактически записывали историю.
Yeah, I kinda did, actually. Да, я своего рода это сделала, фактически.
~ It was actually a teleporter. ~ Это был фактически телепорт.
Those are actually blue flowers. Это фактически голубые цветы.
They actually export water molecules through. Фактически, они пропускают молекулы воды.
Actually, it's not about death. Но фактически, не о смерти.
The glaciers are actually leaving us. Ледники фактически покидают нас.
We actually touched the etheric plane. Мы фактически прикоснулись к миру призраков.
It's actually a birdhouse kit. Фактически это был комплект для собирания скворечника.
This is actually a light emitter. Это фактически источник света.
I can actually visualize my future approaching. Я фактически представляю приближение своего будущего.
The property line's actually right here. Имущественная линия фактически здесь.
We actually do something called body matching. Фактически, мы делаем то, что называется телесным согласованием.
Moreover, QE may actually reduce moral hazard. Кроме того, QE может фактически снизить моральный риск.
It actually gets reintegrated in the body. Фактически он реинтегрируется в организме.
But we don't actually do that. Но фактически мы этого не делаем.
And this is where we're actually going. А вот куда мы фактически движемся.
You're actually sculpting a human being here. Вы фактически как скульптор лепите человека.
The linked content actually appears in the file. Связанное содержимое фактически отображается в файле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!