Примеры употребления "accuse" в английском с переводом "обвинять"

<>
Why do you accuse my son? Почему вы обвиняете моего сына?
Set to accuse you, Cissy, of drowning. Чтобы обвинить тебя, Сисси, в утоплении.
Why accuse you of starting the fire? Почему вас обвиняют в поджоге?
They accuse you of doing a whitewash. Они обвинят тебя в протирании штанов.
But accuse America of sabotaging the trade talks? Но обвинять Америку в саботаже торговых переговоров?
We can't accuse the Lord Protector without proof. Мы не можем обвинять лорда без доказательств.
Both sides accuse long-established media outlets of “faking” news. Обе стороны обвиняют издавна существующие СМИ в “фейковых” новостях.
Will anyone raise his voice here now to accuse me? Кто-нибудь возвысит голос, чтобы обвинить меня?
You cannot accuse a man without a shred of physical evidence. Вы не можете обвинить человека, не имея ни клочка вещественного доказательства.
At worst, they accuse his administration of turning a blind eye. В худшем же случае его администрацию обвиняют в полном игнорировании этой проблемы.
What did he accuse them of - shoddy work or party politics? В чём он обвинил их - в дрянной работе или партийной политике?
And, inevitably, many accuse the government of carrying out political vendettas. И, безусловно, многие обвиняют правительство в проведении политических вендетт.
No one can accuse you of being an underachiever, my dear. Никто не сможет обвинить тебя в недальновидности, дорогая.
And you accuse me of putting her in harm's way. И ты обвиняешь меня в подвержении ее риску.
If poverty declines, critics accuse us of trying to showcase our success. Если бедность уменьшается, критики обвиняют нас в попытке продемонстрировать наш успех в работе.
A car park attendant would never accuse an important person like you. Парковщик не посмеет обвинить такого важного человека, как ты.
Turns out the police take umbrage when you accuse them of negligence. Оказывается, полицейские обижаются когда ты обвиняешь их в халатности.
You dare to accuse me of collusion with that villain, the Sheriff? Ты смеешь обвинять меня в сговоре с этой злодея, шериф?
As quartermaster, I hereby accuse you of tyrannical crimes against your crew. Как квартирмейстер, я обвиняю вас в совершении преступлений против вашей команды.
Afghanistan and Bangladesh also accuse ISI of undermining their security through terrorist surrogates. Афганистан и Бангладеш, также обвиняют ISI в подрыве своей безопасности, используя террористических приспешников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!