Примеры употребления "accidental" в английском с переводом "случайный"

<>
But what about accidental death? А что на счёт случайной смерти?
It was some accidental boob. Это какой-то случайный фраер.
An Accidental Cure for Iraq Случайное исцеление для Ирака
Accidental death by anaesthesia can happen. Анестезия может вызвать случайную смерть.
Record accidental substance flows [AX 2012] Запись случайных потоков веществ [AX 2012]
This step helps guard against accidental formatting. Этот шаг защищает от случайного форматирования.
Honestly, I never minded your accidental touches. Если честно, я была не против твоих случайных прикосновений.
I don't think there are accidental kids. Но я не верю, что есть случайные дети.
Maybe we can cross "accidental victim" off our list. Сможем вычеркнуть из списка пункт "случайная жертва".
Removal of accidental errors: Repetition testing (already in action). Устранение случайных погрешностей: повторное проведение испытаний (уже проводятся).
On the General tab, select the Is accidental check box. На вкладке Разное установите флажок Является случайным.
So many linguistic congruencies can't be accidental, I thought. "Такое лингвистическое совпадение не может быть случайным", - сказал я себе.
Looks like an accidental fire to me, not malicious arson. Это выглядит как случайный пожар, а не как злонамеренный поджог.
The benefit of that accidental generosity was the American deal: Пользой от такого случайного великодушия была американская сделка:
Backup and recovery features protect your data from accidental loss. Функции резервного копирования и восстановления обеспечивают защиту данных от случайной потери.
I was in there last year after my accidental overdose. Я была там в прошлом году после случайного передоза.
Scarlett didn't die from an accidental overdose, Mr. Davis. Скарлетт погибла не из-за случайного передоза, мистер Девис.
That accidental boob killed two people and almost bumped you off. Этот случайный фраер убил двоих, да и тебя чуть было не замочил.
The beauty of physical law is too impressive to be accidental. Красота физического закона слишком впечатляющая, чтобы быть случайной.
You are not required to do this with an accidental substance flow. Это не требуется при возникновении случайно потока вещества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!