Примеры употребления "a while" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все762 некоторое время163 другие переводы599
I was incommunicado for a while. Я на время был отрезан от внешнего мира.
Once in a while, our fears can predict the future. Время от времени, наши страхи предвещают будущее.
He left a while ago. Он только что уехал.
Will you stay here for a while? Ты останешься здесь ненадолго?
We stayed in there for quite a while. Мы пробыли там долгое время.
And after a while, patterns become obvious. И, спустя какое-то время, выявляются тенденции.
Yeah, it took a while, but you gotta start somewhere. Да, это требует времени, но нужно с чего-то начинать.
Ondine had to go away for a while. Ундине нужно было уйти на время.
Yeah, Joe, even Robocop took a day off once in a while. Да, Джо, даже Робокоп время от времени брал отгул.
Lord Darlington left a while ago. Лорд Дарлингтон только что ушел.
I went off the grid for a while. Я уезжал за город ненадолго.
She hasn't seen that boy in quite a while. Она не виделась с тем парнем долгое время.
Yeah, I mean, after a while, I felt like I was the purple teletubby. Да, то есть, спустя какое-то время я начал чувствовать себя пурпурным телепузиком.
You lost more than most in the storm, and that kind of loss, it takes a while. Ты потеряла больше чем многие во время урагана, и такая потеря требует времени.
It looks like we’ll be here for a while. Кажется, мы тут задержимся на время.
Even a schlep like me gets a little action once in a while. Даже такой подонок, как я, время от времени получает удовольствие.
The Professor left quite a while ago. Его нет, он только что ушёл.
Sorry, but I have to break contact for a while. Прости, я прервусь ненадолго.
It took quite a while to sort out all our luggage. Разбор всего нашего багажа занял долгое время.
I went to the country for a while to think things through. Я уезжала на время в деревню, чтобы всё обдумать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!