Примеры употребления "XML document file" в английском с переводом на русский

<>
Document file service Служба файла документа
The content types that you create are available in the Unattached documents form and the New document file form. Созданные типы содержимого доступны в форме Неприкрепленные документы и в форме Создать файл документа.
Even though we chose to create a letter, Word gives us the option to send it as an email, or we could click here and Word would create an individual document file for each recipient. Даже если мы решили создать письмо, программа Word дает нам возможность отправить его по электронной почте. Или мы могли бы выбрать этот пункт, и программа Word создала бы отдельный файл документа для каждого получателя.
In other words, the behind-the-scenes stuff you do with a document file. Другими словами, здесь выполняются закулисные действия с файлом.
Select Document only to remove only the reference to the document file or select Document and physical file to remove both the reference and the physical file. Выберите параметр Только документ, чтобы удалить только ссылку на файл документа, или выберите параметр Документ и физический файл, чтобы удалить ссылку и физический файл.
In the New document file form, click New. В форме Создать файл документа нажмите кнопку Создать.
In the Save As dialog box, give the new template or document a file name, and then click Save. В диалоговом окне Сохранить как введите имя нового шаблона или документа, а затем нажмите кнопку Сохранить.
A link address to a document or file on the Internet, on an intranet, on a local area network (LAN), or on your local computer Адрес ссылки на документ или файл в Интернете, интрасети, локальной сети или на локальном компьютере.
On any page, tap where you want to insert a document or file. Выберите любую страницу и коснитесь места, куда нужно вставить документ или файл.
Accordingly, the User is responsible for conducting its own virus checks on any document or file which is downloaded from the Web Site. Соответственно, пользователь несет ответственность за самостоятельную проверку на вирусы любого документа или файла, загруженного с веб-сайта.
You can click Attachments to attach a document or file to the letter of credit record. Чтобы прикрепить документ или файл к записи аккредитива можно щелкнуть Вложения.
To insert a document or file into OneNote: Вот как можно вставить документ или файл в OneNote.
The document is on file at our embassy. Все документы имеются в нашем посольстве.
In the Preview form, select XML document in the File type field. В форме Предварительный просмотр выберите XML-документ в поле Тип файла.
If you click Back, click refresh to see your new document in the file list.) После этого нажмите кнопку "Обновить", чтобы новый документ появился в списке файлов.)
When you finish the first draft of your document, click FILE and Save As. Создав первый черновик документа, нажмите «Файл» и «Сохранить как».
When you're ready to save the document, click File > Save As > OneDrive - YourCompanyName. Когда потребуется сохранить документ, выберите Файл > Сохранить как > OneDrive — название_вашей_организации.
He wants to add another document to the file. Он хочет добавить еще один документ к делу.
In apps like Word, Excel or PowerPoint, when you’re ready to save a document, choose File > Save. В приложении Word, Excel или PowerPoint при сохранении документа выберите на вкладке Файл команду Сохранить.
You can create a table by creating a new database, by inserting a table into an existing database, or by importing or linking to a table from another data source — such as a Microsoft Excel workbook, a Microsoft Word document, a text file, or another database. Есть несколько способов создать таблицу: вы можете создать новую базу данных, вставить таблицу в существующую базу данных или импортировать таблицу из другого источника данных, например книги Microsoft Office Excel, документа Microsoft Office Word, текстового файла или другой базы данных, либо связать таблицу с этим источником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!