Примеры употребления "Wore" в английском с переводом "носить"

<>
George Washington wore hippopotamus teeth. Джордж Вашингтон носил зубы бегемота.
She wore a crop top. Она носила коротенький топик.
We wore stale hamburger buns. Мы носили черствые булочки от гамбургеров.
She wore heart-shaped earrings. Она носила серьги в форме сердечек.
But I never wore a patch. Но я никогда не носил нашивок.
So, you, like, wore a bonnet? То есть, ты, типа, носила чепчик?
Who knew he wore kitten heels? Кто знал, что он носит тонкие каблуки?
You wore a uniform in those days. Вы тогда носили форму.
Wore that dress in the fourth grade. Носила это платье еще в четвертом классе.
I wore the uniform proud, you know? С гордостью носил форму, знаете?
I never wore skirts, - always just lederhosen. Я никогда не носила юбок.
And I, too, wore a band uniform. И я тоже носил оркестровую форму.
They wore linen face masks in Florence. Они носили белые маски для лица во Флоренции.
They say she wore men's underwear. Говорят, она носила мужское бельё.
I thought ladies' maids never wore aprons. Я не знала, что камеристки носят фартуки.
Like those armbands gladiators wore, only inflatable. Похож на повязку, которую носили гладиаторы, только надувной.
You know, the Indians never wore jockstraps. Знаешь, индейцы не носили бандаж.
For years, I actually only wore hats. Годами я носила только шляпы.
Why do you think he wore the uniform? Иначе зачем он носил форму?
Last week, she wore my sweatshirt without asking. На прошлой неделе она носила мою ветровку без спроса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!