Примеры употребления "Windward Passage Hotel" в английском

<>
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
The passage admits of no other interpretation. Событие не допускало иного толкования.
Windward Clarity has the highest ratio of staff-to-patient Of any facility in the state. В "Windward Clarity" наибольшее количество персонала на пациента по сравнению с другими клиниками штата.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
He read a passage from Shakespeare. Он прочитал отрывок из Шекспира.
We'll be on their windward side. Мы подойдем к ним с наветренной стороны.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
The teacher interpreted the passage of the poem. Учитель объяснил отрывок из стихотворения.
It's on the windward side. С наветренной стороны.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Slave revolts interfere with Middle Passage. Восстания рабов блокировали Средний проход.
Prepare to trim the windward! Разместить груз на наветренной стороне!
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
This passage contains a lot of meaning. Этот отрывок содержит глубокий смысл.
Windward was a castle that my father's family held in Scotland. Windward был замок семья моего отца в собственности в Шотландии.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
In 2010, authorities found a roughly 700-yard passage equipped with rail tracks that extended from the kitchen of a Tijuana home to two San Diego warehouses. В 2010 году власти нашли проход длиной примерно 700 ярдов, оснащенный рельсовыми путями, которые шли от кухни одного из домов в Тихуане до двух складов Сан-Диего.
Point her a little to windward. Старайся держаться подветренной стороны.
The hotel can accommodate 500 guests. Этот отель может принять 500 гостей.
The tunnel is the eighth major passage discovered in San Diego since 2006. Туннель является восьмым крупным проходом, обнаруженным в Сан-Диего с 2006 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!