Примеры употребления "Verification" в английском с переводом "верификация"

<>
Why were my identity verification documents rejected? Почему мои документы для верификации счета были отклонены?
What is verification and what is it for? Что такое верификация и зачем она нужна
A verification link will be sent by email Ссылка для верификации будет отправлена вам по электронной почте.
Please note that you will be required to pass verification: Обращаем Ваше внимание, что для следующих возможностей, Вам будет необходимо пройти верификацию аккаунта:
You can delete your biometric verification data from within Settings. Удалить данные биометрической верификации можно в меню «Параметры».
Verification. Use this section to download copies of your identification documents. Верификация – служит для загрузки копий документов, удостоверяющих личность владельца счёта.
You can learn more about a two-step verification at the following link: Информацию о двухступенчатой верификации Вы можете найти по следующей ссылке:
Verification is the ascertainment of the identity of a client of the company. Верификация – это подтверждение личности клиента компании.
You can manage SMS notifications, store your payment details, and complete the verification process. Вы можете управлять СМС оповещениями, сохранять реквизиты и пройти верификацию.
Enter your contact details (a valid email and mobile phone are required for verification purposes) Введите Вашу контактную информацию (действующий адрес электронной почты и номер мобильного телефона необходимы для верификации)
It strengthens verification requirements, which can set the stage for better treaties in the future. Он ужесточил требования к верификации соблюдения договора, что может стать определённым этапом для более эффективных договоров в будущем.
Biometric verification data that's used when you sign in doesn't leave your device. Данные биометрической верификации, используемые для входа в систему, не передаются за пределы устройства.
Why don't we run a Weissman test for verification, see where we went wrong. Почему бы нам не запустить тест Вайсмана на верификацию, посмотреть, что пошло не так.
Specific issues contained in the Russian-Chinese thematic paper on verification deserve a careful technical study. Отдельные вопросы, содержащиеся в российско-китайском тематическом рабочем документе по верификации, заслуживают тщательной технической проработки.
Fixed bug in advanced UI theming where wrong step was being reported for email verification screen Исправлена ошибка в расширенном создании тем пользовательского интерфейса, когда на экране верификации эл. сообщения выполнялся неправильный шаг.
our third party credit/debit card processing and verification providers as required by our commercial banks; нашим сторонним поставщикам услуг по обработке и верификации кредитных/дебетовых карт, как того требуют наши коммерческие банки;
Your own and your authorised third parties’ registered postal and billing addresses transmitted during the account verification process. Ваш почтовый адрес, а также адреса уполномоченных вами третьих лиц, указанные в процессе верификации счета.
Outer space verification measures envisaged by various sides up to now can be divided roughly into two categories: Меры верификации в космическом пространстве, рассматриваемые до сих пор различными сторонами, приблизительно подразделялись на две следующие категории:
Please note that a verification of your identification documents is required in order to start trading with us. Пожалуйста, обратите внимание: перед началом торговли Вам необходимо будет пройти процедуру верификации Ваших идентификационных документов.
• permit effective, rapidly deployable, flexible, and independent verification in times of crisis (carried out by, say, the OSCE); • позволяют осуществлять достоверную верификацию: готовую в кратчайшие сроки к действию, гибкую и независимую во время кризисов (например, с помощью ОБСЕ);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!