Примеры употребления "верификации" в русском с переводом на английский

<>
Почему мои документы для верификации счета были отклонены? Why were my identity verification documents rejected?
Удалить данные биометрической верификации можно в меню «Параметры». You can delete your biometric verification data from within Settings.
Ссылка для верификации будет отправлена вам по электронной почте. A verification link will be sent by email
Информацию о двухступенчатой верификации Вы можете найти по следующей ссылке: You can learn more about a two-step verification at the following link:
Данные биометрической верификации, используемые для входа в систему, не передаются за пределы устройства. Biometric verification data that's used when you sign in doesn't leave your device.
Ваш почтовый адрес, а также адреса уполномоченных вами третьих лиц, указанные в процессе верификации счета. Your own and your authorised third parties’ registered postal and billing addresses transmitted during the account verification process.
Пожалуйста, обратите внимание: перед началом торговли Вам необходимо будет пройти процедуру верификации Ваших идентификационных документов. Please note that a verification of your identification documents is required in order to start trading with us.
Отдельные вопросы, содержащиеся в российско-китайском тематическом рабочем документе по верификации, заслуживают тщательной технической проработки. Specific issues contained in the Russian-Chinese thematic paper on verification deserve a careful technical study.
• непредоставление Клиентом сведений для собственной идентификации и документов для верификации, равно как предоставление недостоверных сведений; • failure of the Client to provide identification information and verification documents, as well as submission a misrepresentation of information;
Введите Вашу контактную информацию (действующий адрес электронной почты и номер мобильного телефона необходимы для верификации) Enter your contact details (a valid email and mobile phone are required for verification purposes)
нашим сторонним поставщикам услуг по обработке и верификации кредитных/дебетовых карт, как того требуют наши коммерческие банки; our third party credit/debit card processing and verification providers as required by our commercial banks;
Подключить услугу можно в разделе "SMS верификация" в Личном кабинете после прохождения процесса верификации вашего мобильного телефона. You can enable this service in your “Live Account”, “SMS Verification” section, after the verification of your mobile phone number.
Меры верификации в космическом пространстве, рассматриваемые до сих пор различными сторонами, приблизительно подразделялись на две следующие категории: Outer space verification measures envisaged by various sides up to now can be divided roughly into two categories:
Исправлена ошибка в расширенном создании тем пользовательского интерфейса, когда на экране верификации эл. сообщения выполнялся неправильный шаг. Fixed bug in advanced UI theming where wrong step was being reported for email verification screen
Он ужесточил требования к верификации соблюдения договора, что может стать определённым этапом для более эффективных договоров в будущем. It strengthens verification requirements, which can set the stage for better treaties in the future.
Время верификации фиксируется с момента подачи клиентом заявки на верификацию до момента отправки сотрудником ответа о статусе обработанной заявки. Verification time is recorded from the time when client sends an application for verification till the moment when our staff gives feedback on the status of the processed application.
Ваши имя и фамилию, а также имена уполномоченных вами третьих лиц, и другие идентификационные данные, указанные в документах, предоставленных в процессе верификации счета. Your own and your authorised third parties’ names and last names and all other identification details as they appear on the identification documents submitted during the account verification process.
Данные по скорости прохождения верификации основаны на статистике за указанный период и отражают характеристику обработки всех запросов на верификацию без исключений на всех типах счетов. The data for customer verification are based on statistics for the specified period, which are derived from the processing of all requests for verification without exception on all types of accounts.
Эта информация, использующаяся в соответствии с нашими строгими процедурами верификации, необходима для противодействия международной деятельности по отмыванию денег и для обеспечения полной безопасности и защиты наших клиентов. This information is collected in line with our stringent verification procedures which are used to deter international money laundering operations and to ensure the security and safety of our client’s trading activity throughout.
Обратите внимание, что нам, возможно, могут потребоваться дополнительные документы в целях обеспечения максимальной защиты аккаунта нашего клиента; а также с целью верификации права собственности на способ оплаты, который будет использоваться. Please be aware that we may also require additional documentation in order to maximize protection for our client's account; as well as for the purpose of ownership verification of the payment method which will be used.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!