Примеры употребления "University of New Hampshire" в английском

<>
In their 2011 book Beyond Mechanical Markets, the economists Roman Frydman of New York University and Michael Goldberg of the University of New Hampshire argued powerfully that economists’ models should try to “incorporate psychological factors without presuming that market participants behave irrationally.” В вышедшей в 2011 году книге «За пределами механических рынков» экономисты Роман Фридман из Нью-Йоркского университета и Майкл Голдберг из Университета Нью-Гемпшира убедительно доказывают, что в экономических моделях надо пытаться «учитывать психологические факторы, отказавшись от допущения, будто участники рынка ведут себя иррационально».
Yeah, but then you were arrested for shutting down the entire power grid of New Hampshire. Да, но потом тебя арестовали за обесточивание всей энергосистемы Нью-Гемпшира.
He said, ‘Who in their right mind would sell anything like this to us?’ ” Grinberg, a professor of technology at the State University of New York at Buffalo, points out that the presence in the delegation of Artem Mikoyan himself — the “Mi” in MiG — should have been a tip-off to what in fact ensued: The Rolls-Royce samples shipped to the USSR in 1946 were promptly installed into MiG-15 prototypes and successfully flight-tested. Он сказал: „Кто, находясь в здравом уме, стал бы продавать нам такие вещи?“» Гринберг, профессор технологии Университета штата Нью-Йорк в Баффало, подчеркивает, что присутствие в составе делегации самого Артема Микояна — «Ми» из названия «МиГ» — должно было послужить предупреждением относительно последствий предполагаемой сделки: доставленные в 1946 году в СССР двигатели Rolls-Royce были в срочном порядке установлены на самолеты МиГ-15 и успешно прошли летные испытания.
Democrats are more likely to “believe in” global warming than Republicans, according to a 2011 report by the University of New Hampshire’s Carsey Institute. Согласно докладу, опубликованному в 2011 году Институтом Карси Нью-Гемпширского Университета, демократы с большей вероятностью «верят» в глобальное потепление, чем республиканцы.
Yet in the same issue of The Lancet, Gavin Andrews and Nickolai Titov, researchers at the University of New South Wales, reported that Australians with depression are far less likely to receive an acceptable level of care than patients with arthritis or asthma. Однако в том же номере "Ланцета" исследователи из Университета Нью Саус Уэльс сообщают о том, что страдающие депрессией австралийцы имеют гораздо меньше шансов на приемлемый уровень медицинской помощи, чем пациенты, страдающие артритом или астмой.
One of our most distinguished colleagues, biogeographer and energy expert James Brown of the University of New Mexico, disagrees. Один из наших самых уважаемых коллег, биогеограф и эксперт по энергетическим вопросам Джеймс Браун из университета Нью-Мексико, не согласен с нами.
In 2002, a research group at the State University of New York, Stony Brook, created a functional, infectious poliovirus solely from basic, off-the-shelf chemical building blocks. В 2002 году исследовательская группа в государственном университете Нью-Йорка, Стони Брук, создала функционирующий инфекционный полиовирус исключительно из базовых, готовых конструктивных химических блоков.
One body with a special concern to transform the idea of the responsibility to protect into a cause for action is the Global Center for the Responsibility to Protect, at the City University of New York. Единственным органом с особыми полномочиями по применению идеи ответственности за защиту в случае возникновения основания для применения иска является Всемирный центр ответственности по защите (Global Center for the Responsibility to Protect) при Нью-Йоркском университете.
Coastal Multibeam Training Course, University of New Brunswick, St. Andrews, Canada, 1994. Учебный курс по использованию многолучевых эхолотов в прибрежных зонах, Университет Нью-Брансуика, Сент Эндрюс (Канада), 1994 год
Its partners are the ASEAN University Network (comprising 20 universities in 10 ASEAN countries); the Center for Technology in Government (University at Albany, State University of New York); the Asian Pacific Women's Information Network Center (Sookmyung Women's University); Daejon University; and the International Federation of Business and Professional Women. Его партнерами являются Сеть университетов АСЕАН (состоящая из 20 университетов в 10 странах 10 АСЕАН); Центр по применению технологии в правительственных органах (Университет Олбани, Университет штата Нью-Йорк); Сеть информации по проблемам женщин в Азиатско-Тихоокеанском регионе (Женский университет «Сукмьюнг»); Университет города Тэджон; и Международная профессиональная федерация женщин, занимающихся бизнесом.
Supervisor of final reports for the degree of Hydrographic Engineer of Portuguese Naval Officers with the degree of Master of Engineering in Geodesy and Survey Engineering (University of New Brunswick, Canada), in: Quality Assessment of Multibeam Data (1998), Real Time Kinematic GPS (2000) and ENC Production (2000). Проверяющий зачетных работ на присвоение специальности инженер-гидрограф офицерам португальских ВМС, имеющим степень магистра наук по специальности геодезическая техника и техника съемки (Университет Нью-Брансуика, Канада); темы работ: «Качественная оценка многолучевых данных» (1998 год), «Кинематические ГСОК в реальном масштабе времени» (2000 год) и «Производство ЭНК» (2000 год).
1977 State University of New York, Albany, New York, United States of America 1977 год Университет штата Нью-Йорк, Олбани, штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки
In her capacity as a Committee expert and member of the working group on a general recommendation on article 2 of the Convention, she had attended an expert group meeting on article 2 organized by International Women's Rights Action Watch (IWRAW) Asia Pacific in collaboration with the University of New South Wales. В качестве эксперта Комитета и члена рабочей группы, составляющей общую рекомендацию по статье 2 Конвенции, она присутствовала на заседании экспертной группы по статье 2, организованном Международным комитетом действий в защиту прав женщин (МКДПЖ) в Азиатско-Тихоокеанском регионе в сотрудничестве с Университетом Нового Южного Уэльса.
A graduate of Syracuse University, Ambassador Rowe holds a doctorate degree in political science from the City University of New York. Посол Рове является выпускником Сиракузского университета и имеет степень доктора политических наук, полученную в городском университете Нью-Йорка.
Having won the semi-final, the team from the University of New South Wales competed against the university of Augsburg in the final and won the competition. Одержав верх в этой встрече, команда Университета Нового Южного Уэльса состязалась в финале с командой Аугсбургского университета и стала победителем конкурса.
One, dated 6 January 1999, was received from Eastminister Presbytery in Ohio, United States of America; the second, undated, was received from the Center for Women's Global Leadership, Rutgers, the State University of New Jersey, United States of America. Одно сообщение от 6 января 1999 года было получено от Истминстерской пресбитерии в штате Огайо, Соединенные Штаты Америки; второе сообщение без указания даты поступило из Центра за всемирную руководящую роль женщин, Ратгерс, Университет штата Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки.
David Harvey, a respected academic who heads the Graduate Center of the City University of New York, described the financial system, as early as 2005, as one in which deregulation has meant that it has become a centre for redistribution from the poor to the rich through stockjobbery, debt peonage and fraud. Дэйвид Харви, уважаемый ученый, возглавляющий аспирантуру Городского университета Нью-Йорка, еще в 2005 году описал нынешнюю финансовую систему как некую, в которой отсутствие каких бы то ни было норм и правил означает ее превращение в центр перераспределения средств из рук бедных в руки богатых за счет спекулятивных сделок с ценными бумагами, фактически принудительного труда для погашения долговых обязательств и всякого рода мошенничества.
Ingrid Moses (Australia) (Chair of the Council), Vice-Chancellor, University of New England, Armidale, Australia Ингрид Моузес (Австралия) (Председатель Совета), проректор, Университет Новой Англии, Армдейл, Австралия
Supervisor of final reports for the degree of Hydrographic Engineer of Portuguese Naval Officers for the degree of Master of Engineering in Geodesy and Survey Engineering (University of New Brunswick, Canada), in: Quality Assessment of Multibeam Data (1998), Real Time Kinematic GPS (2000) and ENC Production (2000). Проверяющий зачетных работ на присвоение специальности инженер-гидрограф офицерам португальских ВМС, имеющим степень магистра наук по специальности геодезическая техника и техника съемки (Университет Нью-Брансуика, Канада); темы работ: «Качественная оценка многолучевых данных» (1998 год), «Кинематические ГСОК в реальном масштабе времени» (2000 год) и «Производство ЭНК» (2000 год)
Women are 51% of active voters in New Hampshire, and this November we have to tell members of the far right here in Concord and in Washington that enough is enough. Женщины составляют 51% избирателей в Нью-Гемпшире, и в этом ноябре мы должны заявить представителям правых в Конкорде и Вашингтоне, что с нас хватит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!