Примеры употребления "Undo" в английском

<>
To undo the song removal: Вот как отменить удаление композиции:
I'll undo your belt. Я расстегну ремень.
Undo recent changes using System Restore Отмена последних изменений с помощью средства "Восстановление системы"
To undo a transition, select None. Чтобы отменить переход, выберите Нет.
I can't undo this buckle. Я не могу расстегнуть пряжки.
But fortunately, our digital man has "undo." Но, к счастью, наш цифровой человек имеет кнопку "отмена".
You cannot undo an append query. Запрос на добавление нельзя отменить.
When did he undo his pants? Когда он успел расстегнуть штаны?
Option to undo a calculated column after a formula has been entered Команда для отмены вычисляемого столбца после ввода формулы
Select Undo or press Ctrl + Z. Нажмите кнопку Отменить или клавиши CTRL+Z.
I didn't undo the top. Я не расстегивала.
Use the buttons at the bottom to undo, redo, or reset your photo. Используйте кнопки в нижней части экрана для отмены, повтора или сброса фотографии.
To undo or remove an effect: Чтобы отменить или удалить эффект:
I need to undo my pants. Надо расстегнуть ремень.
If you change your mind, just click Undo in the message that appears at the top of the page. Если она вам не понравится, просто нажмите Отмена в появившемся сообщении в верхней части страницы.
Undo a cleanup or ignore operation. отменять операции очистки и игнорирования.
How do I undo the belt? И как же я расстегну пояс?
The bulk of their supporters were indeed social conservatives and protectionists who wanted to undo the social changes that began in the late 1960s. Основная масса их сторонников действительно принадлежит к числу социальных консерваторов, выступающих за политику протекционизма и желающих отмены всех социальных перемен, которые начались в конце 1960-х годов.
Shows the Undo and Redo buttons Кнопки "Отменить" и "Повторить"
Were you trying to undo this? Ты пробовал это расстегнуть?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!