Примеры употребления "Translation" в английском

<>
I have a rough translation. У меня есть грубый перевод.
Click Organization administration > Setup > Addresses > Translation. Щелкните Управление организацией > Настройка > Адреса > Трансляция.
The project “Anubad: a translation project” ended on 30 April 2008. «Анубад: переводческий проект» завершился 30 апреля 2008 года.
Someone in your party might have a Network Address Translation (NAT) problem. У кого-то из членов команды может быть проблема преобразования сетевых адресов (NAT).
Translation for Open Graph Stories Перевод для новостей Open Graph
Inquire about translation setup and sessions (RTSLTranslationInquire) Запрос о настройке и сессиях трансляции (RTSLTranslationInquire)
At this stage, capacity planning covers only the translation services and the Editorial Control Section. На данном этапе процесс планирования ресурсов охватывает лишь переводческие службы и Секцию редакционного контроля.
Network Address Translation (NAT) lets you hide your IP address from devices that are not on your network. NAT (преобразование сетевых адресов) позволяет маршрутизатору скрыть ваш IP-адрес для устройств, которые находятся за пределами вашей сети.
That begins my translation process. Так начинается мой процесс перевода.
Click the Translation button to select and view translated address and contact information purposes. Нажмите кнопку Трансляция, чтобы выбрать и просмотреть переведенные сведения о назначении адреса и контактной информации.
She explained that there were more translation errors in the French text that should be corrected. Она разъяснила, что в тексте на французском языке допущены и другие переводческие ошибки, которые следует исправить.
For more information about how to consolidate transactions by using Management Reporter, see Financial consolidations and currency translation. Дополнительные сведения о консолидации проводок с помощью Management Reporter см. в разделе о финансовых консолидациях и преобразовании валюты.
Input the text for translation Введите текст для перевода
Enter a translation for the short name and long name for each country/region. Введите трансляции для короткого и длинного имени каждой страны и региона.
Frequency (total number of times) each term appears in all United Nations documents (searched through Translation Services document search interface) Частотность (общее число случаев) употребления каждого термина во всех документах Организации Объединенных Наций (по результатам поиска с применением интерфейса поиска документов, используемого переводческими службами)
Tune Office 365 performance: For information about using network address translation with Office 365, see NAT support with Office 365. Настройка производительности Office 365. Сведения о преобразовании сетевых адресов при работе с Office 365 см. в статье Поддержка NAT при использовании Office 365.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
When you set up translations, you should enter a translation for each item in the list. При настройке трансляций необходимо указать трансляцию для каждого элемента в списке.
Often, no translation or interpretation services are available, making it difficult for migrants to request medical attention and to understand medical prescriptions and diagnoses. Зачастую нет в наличии письменного или устного переводческого обслуживания, и поэтому мигрантам бывает трудно испросить медицинскую помощь и разобраться в медицинских рецептах и диагнозах.
Learn about Network Address Translation (NAT) problems and what to do when you see a NAT warning icon during an Xbox Live connection test. Сведения о проблемах, связанных с преобразованием сетевых адресов (NAT), а также о действиях, предпринимаемых, если во время выполнения проверки подключения к Xbox Live отображается ..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!