Примеры употребления "Techniques" в английском с переводом "техника"

<>
What about traditional statistical techniques? А что насчет традиционных статистических техник?
We're practicing microsurgery techniques. Мы практикуемся в технике микрохирургии.
These techniques revolutionized this art. Эта техника изменила искусство оригами.
We all use the same techniques. Все мы используем одинаковую технику.
So we went and taught the techniques. Так что мы обучили их технике.
He said it was research for his techniques though. Он говорил, что это было исследование для его техники однако.
It's behind a lot of persuasion and sales techniques. НЛП стоит за многими техниками убеждения и продаж.
Using special computer programmes, techniques and technology, terrorists are able to: Используя специальные компьютерные программы, технику и технологии, террористы способны:
Okay, maybe I don't know any new techniques for narcolepsy. Ладно, может я не в курсе новаторской техники в лечении нарколепсии.
Similar techniques have been used to identify genes involved in tumor metastasis. Аналогичная техника использовалась для определения генов, задействованных в опухолевых метастазах.
By pushing to improve surgical techniques, he helps to improve their lives; Стремясь усовершенствовать хирургическую технику, он изменяет жизнь своих пациентов к лучшему.
Traditional espionage techniques provided information about the French, Indian and Iranian programs. Традиционные техники шпионажа позволили раздобыть информацию о французских, индийских и иранских программах.
It's just a question to use some techniques like the time lapse. Всё дело в применении правильных техник, позволяющих их увидеть, например, замедленная съёмка.
With new techniques, they may even find ones with the right conditions for life. С помощью новой техники они, возможно, найдут даже те планеты, условия на которых пригодны для жизни.
Yes, visualization techniques, memorising the circuit, in this case Monaco, which is up next. Да, визуальная техника, запоминание трассы в данном случае - Монако, которая будет следующей.
We took standard statistical techniques, so I'm going to not talk about that. Мы применяли стандартные статистические техники, так что не будем говорить об этом.
They use new-agey self-help techniques and charge a bunch of money for it. Они используют новые техники самопомощи и дерут за это кучу денег.
Now I have to tell you that the techniques being shown here are obsolete and dangerous. Я также вам должен сказать, что техника, которая здесь показана, уже устарела и считается опасной.
Now the payoff from such techniques is declining in mature areas such as West Siberia, Alekperov said. Теперь эффект от применения этой техники уменьшается в таких регионах как Западная Сибирь, сказал Алекперов.
One document lists chemicals and techniques to create invisible ink for what is charmingly called “secret writing.” В одном из документов перечисляются химикалии и техники, необходимые для создания невидимых чернил для, как изящно в нем сказано, «тайнописи».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!