Примеры употребления "Techniques" в английском с переводом "метод"

<>
" Radar spread spectrum " techniques; or методов «расширения спектра РЛС»; или
System analysis and design techniques Методы анализа и разработки систем
These techniques are not new. Эти методы известны давно.
Matching methods and techniques for rule packages Соответствующие методы и приемы для пакетов правил
It's implanted with very conventional techniques. Имплантируется он традиционными методами.
"enhanced techniques" for torture, "interrogation expert" for torturer. "усовершенствованные методы" пыток, "эксперт допроса" для мучителя.
They’ve refined their techniques over multiple, evolving assaults. Они усовершенствовали свои методы в ходе многочисленных атак.
Here, lawyers fell back on another series of techniques. Здесь адвокаты прибегли к другому ряду методов.
There are a number of techniques to harvest rain. Есть несколько методов сбора дождевой воды.
You go on after "New techniques in breech births" Вы следующая после "Новых методов родовспоможения при тазовом предлежании"
I agree that using process control techniques is attractive. Согласен, что использование методов управления процессом привлекательно.
For LFT strategies, manual and semi-manual techniques are common. Для стратегий LFT распространены ручные и на половину ручные методы.
Housing systems for broilers: techniques and associated NH3 emission reduction potential Системы содержания бройлеров: методы и соответствующие возможности сокращения выбросов NH3
We refined killing techniques, believing they would lead, inevitably, to victory. Мы оттачивали методы убийства, считая, что в конечном итоге это поможет нам одержать победу.
The further development of techniques for handling several environmental targets simultaneously; дальнейшая разработка методов одновременного сопровождения нескольких экологических целевых показателей;
Several processing techniques were used: geometric correction, contrast enhancement and classification. Использовались несколько методов обработки: геометрическая кор-рекция, контрастирование и классификация.
It hosts Israeli spokespersons and embraces state-of-the-art broadcasting techniques. Она пускает в эфир израильских представителей и использует в своей работе самые современные радиовещательные методы.
Russia has tried a number of different techniques to defeat stealth technology. Россия испытала немало методов и средств, чтобы одержать верх над технологией малозаметности.
It took decades to develop techniques to classify and derive new solutions. Потребовались десятилетия для разработки методов для классификации и получения новых решений.
Global climate modelling techniques have undergone steady development in the past decade. В последнее десятилетие наблюдалось непрерывное усовершенствование методов моделирования изменения климата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!