Примеры употребления "Takes" в английском с переводом "принимать"

<>
When dad takes a bath. "Когда папа принимает ванну".
It takes funny, unexpected bounces. Иногда она принимает неожиданные обороты.
He takes a bath each morning. Он принимает ванну каждое утро.
This endpoint takes the following parameters: Этот эндпойнт принимает следующие параметры:
She takes a shower every morning. Она каждое утро принимает душ.
Gaston takes his orders from Mayfield. Гастон принимает приказы от Мэйфилда.
It takes cash and credit cards. Он принимает наличные и кредитные карты.
So the technician takes the instructions. Технические специалисты принимают указания.
She takes orders for him, arranges meets. Она принимает для него заказы, организовывает встречи.
My wife takes pills and I drink. Моя жена принимаем таблетки, а я пью.
Like, "Mother takes the pill every night. Вроде, "Мама принимает таблетку каждый вечер.
The war on drugs takes many forms. Борьба с наркотиками принимает различные формы.
My mother takes it for joint pain. Моя мать принимает его от боли в суставах.
The passed law takes effect upon promulgation. Принятый закон вступает в силу со дня его опубликования.
You think he ever takes a shower? Как думаете, он когда-нибудь принимает душ?
The girl takes your counsel to heart. Девушка принимает твой совет близко к сердцу.
Takes every precaution to ensure his own safety? Принимает все меры предосторожности, чтобы обеспечить безопасность?
Political dishonesty, it turns out, takes different forms. Как оказывается, политическая нечестность принимает разные формы.
Nate has recurring migraines, so he takes aspirin daily. У Нейта рецидивные мигрени, он принимает аспирин ежедневно.
She takes a lot of tranquilisers and she sleepwalks. Она принимала очень много транквилизаторов и страдала лунатизмом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!