Примеры употребления "Strongest" в английском с переводом "сильный"

<>
So who's the strongest? Так что же сильнее?
Come to see the strongest gladiators. Подходите и увидите сильнейших гладиаторов.
The pursuit of meaning is the strongest. Наиболее сильное влияние оказывает стремление к осмысленности.
Time and thinking tame the strongest grief. Время и размышления укротят самую сильную горечь.
“The world’s strongest economy” can do better. «Самая сильная экономика в мире» могла бы работать лучше.
Sasquatches are the strongest animal on the planet! Снежные люди самые сильные животные на планете!
Some of the strongest resistance comes from within TRT. Наиболее сильное сопротивление реформам исходит из рядов ТРТ.
I'm the strongest bodybuilder that ever lived, I think. Я думаю, что я самый сильный бодибилдер из когда-либо существовавших.
Its WTO commitments are the strongest of any developing country. Его стремление вступить в ВТО является самым сильным среди развивающихся стран.
The IMF’s strongest arguments concern China and European banks. Наиболее сильные аргументы МВФ касаются Китая и европейских банков.
As Europe’s strongest economy, Germany suddenly was forced to lead. Как сильнейшая экономика Европы, Германия вдруг была вынуждена руководить.
Chile’s economic performance has been the strongest in South America. Экономические показатели Чили были сильнейшими в Южной Америке.
It is Turkey's Muslim population that creates the strongest emotions. Именно мусульманское население Турции вызывает самые сильные эмоции.
The rule of law is the strongest feature of Turkey today. Власть закона на сегодня сильнейшая отличительная черта Турции.
As the strongest creditor country, Germany has emerged as the hegemon. Как сильнейшая страна-кредитор, Германия стала гегемоном.
Indeed, such is China’s political system that only the strongest advance. Действительно, такова политическая система Китая: продвигается лишь сильнейший.
In such a complex world, not even the strongest is sufficiently protected. В таком сложном мире даже самые сильные испытывают недостаток защищенности.
if there is any danger, it comes from its strongest member, Germany. если и существует какая-нибудь опасность, то она исходит от самого сильного члена - Германии.
By the 1890's, Germany was the strongest power on the continent. К 1890 году Германия была самым сильным государством на континенте.
The year before, the strongest cyclone in more than 50 years hit China.... В позапрошлом году в Китае прошел сильнейший циклон за последние 50 лет....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!