Примеры употребления "Sri Lanka" в английском с переводом "шри-ланка"

<>
Переводы: все491 шри-ланка482 другие переводы9
Sri Lanka is a democracy. Шри-Ланка - демократическая страна.
Colombo, Sri Lanka — Medicinal Herbs. Коломбо, Шри-Ланка — медицинские травы.
Heroes Cross Swords in Sri Lanka Герои скрещивают мечи на Шри-Ланке
Sri Lanka is a case in point. Шри-Ланка – это как раз такой случай.
Bachelor of Science, University of Peradeniya, Sri Lanka. Бакалавр естественных наук, Университет Перадении, Шри-Ланка.
the killing fields of Sri Lanka in 2009. массовые расстрелы в Шри-Ланке в 2009 году.
Malaya and Sri Lanka: Communal Politics or Communal War? Малайя и Шри-Ланка: общинная политика или межобщинная война?
But a huge difference between Afghanistan and Sri Lanka. Но между Афганистаном и Шри-Ланкой - огромная разница.
Could Sri Lanka have learned anything from the Malayan experience? Могло бы правительство Шри-Ланка воспользоваться опытом Малайи?
Until Iraq, the most promiscuous suicide bombers were Tamils in Sri Lanka. До Ирака большинство террористов-смертников составляли тамилы на Шри-Ланке.
In 2007, Sri Lanka contributed to the Voluntary Fund for Technical Cooperation. В 2007 году Шри-Ланка внесла взнос в Фонд добровольных взносов для технического сотрудничества. В.
Sri Lanka, Indonesia, Peru, and Botswana all halved neonatal mortality during the 1990s. Уровень неонатальной смертности в Шри-Ланке, Индонезии, Перу и Ботсване сократился вдвое в 1990-х годах.
Sri Lanka still had the civil war going on, so Bali it was. В Шри-Ланке всё ещё шла гражданская война, так что я выбрал Бали.
The most beautiful landscapes I had seen in Asia were Sri Lanka and Bali. Самые красивые пейзажи в Азии я видел на Шри-Ланке и в Бали.
If this trend continues, Sri Lanka will become doomed to repeat its tragic history. Если такая тенденция будет продолжаться, то Шри-Ланка обречена на повторение событий ее трагической истории.
I experienced firsthand the need for a new approach in 2004 in Sri Lanka. Я лично прочувствовал необходимость нового подхода в 2004 году в Шри-Ланке.
The end of the civil war was an unambiguously positive development for Sri Lanka. Завершение гражданской войны однозначно стало положительным развитием ситуации в Шри-Ланке.
Some suggest that Sri Lanka turn to the International Monetary Fund, promising belt tightening. Одни предлагают, чтобы Шри-Ланка обратилась к Международному валютному фонду, пообещав сокращение госрасходов.
Then we have Renukanth Subramaniam, aka JiLsi - founder of DarkMarket, born in Colombo, Sri Lanka. Вот Ренукант Субраманиам, он же JiLsi - основатель DarkMarket, уроженец Коломбо, Шри-Ланка.
Fortunately for Sri Lanka – and other OBOR participants – China’s intentions are far from malicious. К счастью для Шри-Ланки и других участников инициативы ОПОП, Китай не имеет злостных намерений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!