Примеры употребления "Somehow" в английском с переводом на русский

<>
She was somehow in sleep. Она всегда спит очень крепко.
Cassie plays a role somehow. Кэсси играет какую-то роль.
Somehow it rings a bell. Что-то мне это напоминает.
She always messes it up somehow. Она всегда накосячит в чем-то.
Well, somehow your GNRH got elevated. Ну, отчего-то уровень ГнРГ повышен.
That's somehow unprofessional and bad. Все это непрофессионально и плохо.
Maybe that data is somehow unavailable? Может, эти данные по какой-то причине недоступны?
The room is small, somehow narrow. Комната маленькая и немного узкая.
And yet, mysteriously, somehow the bee flies. И тем не менее, каким-то загадочным образом шмель летает.
Somehow, I have joined a mission school. Так случилось, что я пошёл в церковную школу.
Somehow I ended up at the hospital. Чудом я оказалась в больнице.
I am somehow both repulsed and titillated. Я чувствую одновременно отвращение и возбуждение.
Probably causally linked somehow, doesn't matter. Возможно какая-то причинно-следственная связь, неважно.
Somehow, security found out about the room. Каким то образом, но охрана нашла комнату.
The photographer smuggled his pictures out, somehow. Фотограф вывозил контрабандой свои фотографии.
But today these improvements seem somehow inauthentic. Но сегодня эти улучшения кажутся не совсем достоверными.
The Alhambra somehow asks all of these questions. Альгамбра задаёт все эти вопросы.
You think these two somehow turned my head? Думаете, этим двум удалось вскружить мне голову?
Gotta get your feet wet again somehow, huh? Тебе не терпится снова сесть в лужу, а?
I always feel safe in your hands, somehow. Я чувствую себя в безопасности в ваших руках, не знаю почему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!