Примеры употребления "Sincerity Apart Hotel" в английском

<>
Standing 10 feet apart when we get a hotel room on vacation or not sitting beside each other at the movie theater or. Стоять в 10 шагах, когда мы берем номер в отеле, или не сидеть рядом в кино или.
The hotel will keep us apart. Отель разделит нас.
I can tell virtue and vice apart. Я не могу отличить добродетель от порока.
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
Nancy seems to lack sincerity. Похоже, Нэнси не хватает искренности.
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart. Два брата так похожи, что трудно их различить.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Sincerity and earnestness, two things McFaul possesses in abundance, are great assets in the academic world, but they are massive and potentially crippling liabilities in diplomacy. Искренность и серьезность, которыми Макфол обладает в избытке, очень полезны для ученого, но исключительно вредны для дипломата.
The brothers were born twelve years apart. Между братьями разница в двенадцать лет.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
If we interpret the NPT correctly, we can launch negotiations with Iran that would carefully explore the potential sincerity or not of its official stance. Если правильно интерпретировать Договор о нераспространении ядерного оружия, мы могли бы начать переговоры с Ираном, которые позволили ли бы осторожно проверить потенциальную искренность его официальной позиции.
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it? Ты можешь отличить овёс от пшеницы, просто посмотрев на них?
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
In the few instances where the US took steps to alter the behavior of repressive states, Europe's governments and peoples expressed open skepticism about the sincerity of America's humanitarian motives. В тех нескольких случаях же, когда США приняли меры с целью изменения поведения репрессивных государств, как правительства стран Европы, так и простые европейцы продемонстрировали открытый скептицизм относительно искренности гуманитарных побуждений Америки.
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition. Не считая нескольких орфографических ошибок, это хорошее сочинение.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
But until China acts with greater sincerity and transparency in eliminating the international community's concerns, it runs the risk that its neighbors will not only suspect its efforts in the international arena, but take active countermeasures to defend their security. Однако до тех пор, пока Китай не будет устранять опасения международного сообщества с большей искренностью и прозрачностью, он подвергается риску, что страны-соседи не только будут рассматривать его действия на международной арене как подозрительные, но также примут меры для защиты своей безопасности.
I sat apart from them. Я сел отдельно от них.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
There is, sad to say, a lack of sincerity on the part of governments across this continent when it comes time to give people the right to choose. К сожалению правительства этого континента не обладают честностью, чтобы дать людям право выбора, когда приходит время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!