Примеры употребления "Simplified" в английском с переводом "упрощать"

<>
Переводы: все723 упрощать702 другие переводы21
Setup of worker earnings is simplified. Настройка доходов работника упрощена.
My sculptures are normally very simplified. Мои скульптуры обычно очень упрощены.
Budget control over advance reports is simplified. Упрощен бюджетный контроль над авансовыми отчетами.
Additionally, setup and data entry have been simplified. Кроме того, упрощены настройка и ввод данных.
Introducing a simplified taxation, bookkeeping and accounting system; внедрение упрощенной системы налогообложения, бухгалтерского учета и отчетности;
The calculation of prices for potency items is simplified. Упрощен расчет цен номенклатур доли.
Here's a simplified example that shows how this works: Вот упрощенный пример того, как это происходит:
Providing simplified, expeditious, effective and free procedures for birth registration; обеспечения упрощенных, быстрых, эффективных и бесплатных процедур регистрации рождения;
Data management is simplified, and payroll taxes are calculated correctly. Управление данными упрощено, и налоги на зарплату рассчитываются правильно.
They made it, but they eventually published a simplified design. Они построили такую модель, потом опубликовали упрощённую версию конструкции.
A simplified CAP would encourage cleaner, more productive, and efficient agriculture. Упрощенная сельскохозяйственная политика будет способствовать более чистому, продуктивному и эффективному сельскому хозяйству.
Procedures should be simplified, harmonised and should comply with international standards. Процедуры должны быть упрощенными и согласованными и соответствовать международным стандартам.
The formula can be simplified as a result of arithmetic manipulations: В результате арифметических преобразований формула может быть упрощена:
“(a) Providing simplified, expeditious, effective and free procedures for birth registration; обеспечения упрощенных, быстрых, эффективных и бесплатных процедур регистрации рождения;
Once your setup is simplified, try to download the content again. После упрощения настройки сети попытайтесь загрузить контент снова.
A much simplified self-service deployment option is now available for stores. Для магазинов доступна возможность упрощенного развертывания самообслуживания.
The process for enabling and displaying country/region-specific feature is simplified. Упрощен процесс включения и отображения функций для страны/региона.
Simplified certificate deployment, because all clients, devices, and servers automatically trust the certificates. Упрощенное развертывание сертификатов, так как им автоматически доверяют все клиенты, устройства и серверы.
This chart gives a simplified example of how we might spend the $70. На этой схеме приведен упрощенный пример того, как мы могли бы потратить 70 $.
The languages that support DBCS include Japanese, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), and Korean. К языкам, поддерживающим БДЦС, относятся японский, китайский (упрощенное письмо), китайский (традиционное письмо) и корейский.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!