Примеры употребления "Section" в английском с переводом "статья"

<>
section in Prepare Active Directory and domains. статьи Prepare Active Directory and domains.
The Marital Power Act Section 5 states: Статья 5 Закона о супружеском праве гласит:
This is provided in Section 6 of the Matrimonial Causes Act. Такая норма предусмотрена в статье 6 Закона о брачных отношениях.
Section 33 also requires the authorized Police Officer to ensure that: статья 33 предписывает также уполномоченному сотруднику полиции обеспечить, чтобы:
Section 267 Seizing control over an aircraft, civil vessel and fixed platform Статья 267 Захват контроля над воздушным судном, гражданским судном и стационарной платформой
section in Learn more about running a non-owner mailbox access report. статьи Дополнительные сведения о запуске отчета о доступе к чужим почтовым ящикам.
Section 49 empowers certain authorities to seize and dispose of such publications. Статья 49 наделяет некоторые органы власти полномочиями изымать и уничтожать публикации подобного рода.
According to section 36-11, the pollution control authorities shall publish their decisions. Согласно статье 36-11, органы, занимающиеся вопросами борьбы с загрязнением, должны публиковать свои решения.
For more information, see the “EOP datacenters” section in the Exchange Online Protection overview. Дополнительные сведения см. в статье "Центры обработки данных EOP" статьи Обзор Exchange Online Protection.
Section 142 of the Women's Charter prohibits trafficking in women under false pretence. статья 142 Женской хартии, в соответствии с которой запрещается торговля женщинами путем обмана.
Section 4 establishes the Independent Broadcasting Authority as a body corporate with perpetual succession. Согласно статье 4 этого Закона учреждается Совет по независимому вещанию в качестве корпоративного органа с непрерывным правопреемством.
For more information, see the “EOP data centers” section in Exchange Online Protection overview. Дополнительные сведения см. в статье "Центры обработки данных EOP" статьи Обзор Exchange Online Protection.
Use a element to wrap the content for the copyright section of your article. С помощью элемента оберните сведения об авторском праве на статью.
This section regulates what is called the automated retrieval procedure for account master data. Данная статья регламентирует так называемую автоматическую процедуру поиска основных данных по счетам.
Use an element to wrap the content for the credits section of your article. С помощью элемента оберните материалы об авторстве вашей статьи.
You said that the owners of Navar were charged according to article 294, section 1. Вы сказали, что собственникам "Навара" было предъявлено обвинение в соответствии с частью 1 статьи 294.
Section 33 of the Public Order Act, Cap. 168A, speaks to incitement to racial hatred. Статья 33 Закона об охране общественного порядка (глава 168А) касается разжигания расовой ненависти.
Another section provides for a penalty charge instead of criminal sanctions for breaches of the law. Еще одна статья предусматривает взимание штрафа за нарушение закона вместо применения уголовных санкций.
Case reference: ED/02/52 Determination No. 048; section 77 of the Employment Equality Act 1998. Номер дела: ED/02/52, определение № 048; статья 77 Закона о равенстве в области занятости 1998 года.
CEDAW recommended interpreting Section 67 of CHRA to provide full protection and redress for Aboriginal women. КЛДЖ рекомендовал таким образом трактовать статью 67 КЗПЧ, чтобы она обеспечивала полную защиту и гарантию предоставления компенсации аборигенным женщинам51.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!