Примеры употребления "Robber" в английском с переводом "разбойник"

<>
He was a famous robber. Он был знаменитым разбойником.
I'll call the Dirty Robber. Я позвоню в "Разбойника".
Bandit, this here's the Grave Robber. Разбойник, говорит Гробокопатель.
The plumbing problem at the Dirty Robber keeps getting worse. Проблема с трубами в "Грязном разбойнике" становится все хуже.
Thomas, you're a bookmaker, a robber, a fighting man, you're not a fool. Ты принимаешь ставки, ты разбойник, ты боец, но ты не дурак.
I had been nothing but the blind tool of a robber, of the murderer of my aged benefactress! Я была не что иное, как слепая помощница разбойника, убийцы старой моей благодетельницы!
Instead, during the past 30 years, an “overclass” has emerged, one that exercises even more relative economic power than Gilded Age robber barons did. Вместо этого, в последние 30 лет, возник “высший класс”, который оказывает еще большее относительное экономическое влияние, чем бароны-разбойники Позолоченного века.
In the late 1800’s, America had its Gilded Age, with the creation of large new industries by the era’s “robber barons” accompanied by massive inequality and corruption. В конце 1800-х годов в Америке был свой «Позолоченный век», сопровождавшийся созданием новых крупных отраслей промышленности с последующей эпохой «баронов-разбойников», которому сопутствовали массовое неравенство и коррупция.
Far from engaging in Holmes’s free trade in ideas, Krugman has been the intellectual equivalent of a robber baron, exploiting his power to the point of driving decent people away from the public sphere – particularly younger scholars, who understandably dread a “takedown” by the “Invincible Krugtron.” Вместо того чтобы участвовать в свободной торговле идеями по Холмсу, Кругман является интеллектуальным эквивалентом барона-разбойника, злоупотребляя своей властью для вывода добропорядочных людей из публичной сферы, в частности молодых ученых, которые по понятным причинам боятся «разборок» со стороны «Неукротимого Кругтрона».
I have to finish "Robbers". Мне еще нужно дочитать "Разбойников".
They look like little robbers. Они выглядят как маленькие разбойники.
Gather round, all the robbers. "Собирайтесь все, все разбойники".
Maybe children playing cops and robbers. Разве что детишки играют в жандармов и разбойников.
How do you like playing cops and robbers? Как тебе нравятся игры в полицейских и разбойников?
Friend and I are playing Cops and Robbers. Мы с друзьями играем в казаков-разбойников.
When do you find time to play cops and robbers? Когда вы находите время на то, чтобы играть в полицейских и разбойников?
It's not good for you to run around playing robbers and soldiers. Пора перестать играть в разбойников и солдат.
Until now, it's all been fun and games, cops and robbers, dunking. До сих пор, мы играли в игры, казаки-разбойники, жареные пончики.
As a little kid, didn't you dress up and play cops and robbers? Ты что, не играл в детсве в казаков разбойников?
It's not every day a billionaire admits to parading around in leather, playing cops and robbers. Не каждый день миллиардер сознается, что по ночам разгуливает в коже, играя в казаков-разбойников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!