Примеры употребления "Richard I the Lionheart" в английском

<>
I now pronounce thee Sir Oswald, The Lionheart. Я объявляю тебя Сэром Освальдом, Львиное Сердце.
There's the bossy Richard I know and love. Этого властного Ричарда я знаю и люблю.
Am I the father? Я - её отец?
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat. Почему они жалуются только на меня? Они попросту ко мне прицепились и сделали меня козлом отпущения.
In World War I the Europeans split, with the Ottomans and Russians on opposite sides. Во время Первой мировой войны европейцы раскололись, а османы и русские оказались по разные стороны.
“We didn’t get all the support they talked about,” he complains, “and the banks do this ‘loan to own’ thing – which I the reverse of what you think in the West. «Мы не получили всей обещанной поддержки, — пожаловался он, — и банки дают ссуды по принципу "кредит на владение", но это значит не то, что вы думаете на Западе.
Indeed, before World War I the German national football team consisted entirely of players with Polish names. Действительно, перед первой мировой войной национальная сборная Германии по футболу состояла исключительно из игроков с польскими фамилиями.
Am I the only one who finds it a little suspicious that we were just asking ourselves what we should do when we find the Stone, and suddenly a mysterious man shows up saying he knows where the instructions are? Мне одной кажется подозрительным тот факт, что, как только мы задумываемся, что будем делать, когда отыщем Камень, как вдруг появляется какой-то незнакомец, который говорит, что знает где инструкции?
Am I the only one who's worried that there are still changelings here on Earth? Неужели я единственный, кто беспокоится о том, что на Земле еще остались меняющиеся?
He came I the way down the stairs and was just wandering around the butcher shop where there are knives and meat cutters, and. Он нашел путь вниз и просто бродил по мясной лавке, где ножи и мясорубки и.
Am I the only loony in this ward? Я единственный псих в этой палате?
Am I the bad guy in this? Я что, злодейка?
Seriously, am I the only one who didn't go batshit crazy back on that damn planet? Слушайте, я что - единственный, кто не слетел с катушек на этой конченой планете?
Why am I the only one in this family living in reality? Почему, в этой семье, я единственная реалистка?
Am I the only one having second thoughts? Только у меня возникла задняя мысль?
Am I the only one who finds this a pale declaration of love? Неужели только мне одному это кажется невнятным признанием в любви?
Am I the first Patient to be in love with you, Paul? Я первый пациент, который влюбился в вас, Пол?
~ Am I the only one who really likes that Ute? Я тут один кому действительно нравится этот Ute?
Not only am I the sole trustee, but I specialize in real-estate transaction law so a few of the more involved cousins have been meeting with me to analyze bids. Я не только главный попечитель, но и специализируюсь в законах по сделкам с недвижимостью так что некоторые наиболее активные кузены встречаются со мной для анализа предложений.
Am I the only one who is over panini bread? Я что, единственная, кто покончил с панини?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!