Примеры употребления "Representation" в английском с переводом "представление"

<>
Political representation must be pluralistic. Политическое представление должно быть плюралистическим.
This is a photographic representation, called Snapshots. Это фотографическое представление, называемое Снимки.
It creates a representation of language crap. Он создает представление о языке.
Take this representation of all of the land. Возьмём такое представление всей суши.
standard representation of the quote in the database Стандартное представление котировки в базе
So this model is an intelligent representation of reality. И эта модель является осмысленным представлением действительности.
Next, translate the description into the Rule schema representation: Далее нужно перевести описание в представление схемы правил:
Caret representation will be on the cell after the modifier. Представление курсора будет показано на ячейке после модификатора.
This graphical representation is referred to as the skill wheel. Это графическое представление называется круг навыков.
Cues Web parts display a visual representation of your workload. Веб-части подсказок отображают графическое представление вашей рабочей загрузки.
Conceptual representation of the Visual Basic Editor windows across different apps Схематичное представление окон редактора Visual Basic в различных приложениях
Representation of the customer interests at the shareholders meeting (including voting) Представление интересов клиента на собрании акционеров (в том числе голосование)
Converts a number into a text representation with the given radix (base) Преобразует число в текстовое представление с данным основанием (базой).
But representation is never simply a mechanical response to pre-existing demands. Но представление, это не просто механический ответ на уже существующие требования.
Digits — the amount of digits after decimal point in the price representation; Точность — количество знаков после запятой (десятичной точки) в представлении цены;
It actually exaggerates their separateness of representation, in multi-dimensional neuronal representational terms. Это усиливает их отделенное представление, в многомерных нейронных представительных условиях.
Or is there only a single time-space-continuum representation in the brain?” Или есть лишь единый пространственно-временно континуум, как представление в мозгу?»
He believed that the crystal was the model for all kinds of representation. Он верил, что кристалл - это модель для всех видов представления.
Additionally, you can display a graphical representation of sales by item and store. Кроме того, можно отображать графическое представление продаж по номенклатуре и магазином.
We are prepared to entrust you with the representation of our line of products. Мы готовы доверить Вам представление наших продуктов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!