Примеры употребления "Repair" в английском с переводом "восстанавливать"

<>
Aren't you gonna repair the diaphragm? Вы разве не будете восстанавливать диафрагму?
So if we could repair the station. А если бы мы смогли восстановить станцию.
And they can repair themselves for longevity. И они могут восстанавливать себя в течение долгой жизни.
Solution 7: Repair or reinstall the game Решение 7. Восстановите или переустановите игру
If you encounter this problem, please repair Office. Если вы с ней столкнулись, восстановите Office.
I can repair cars but not other things. Я восстанавливаю автомобили, но не людей.
I can't repair the station without your help. Без вашей помощи я не смогу восстановить станцию.
Fix a punctured tyre or repair a damaged human heart. Починят проколотую шину или восстановят поврежденное человеческое сердце.
All we do all day is count stones to repair the castle walls. Наша нынешняя задача - восстановить стены замка.
System recovery options can help you repair Windows if a serious error occurs. С помощью параметров восстановления системы можно восстановить Windows при возникновении серьезной ошибки.
If your workbook is corrupted, you can try to repair it in Excel. Если книга повреждена, вы можете попробовать восстановить ее в Excel.
If you determine that there is a Winsock corruption, repair the Winsock2 key. Если вы определили, что Winsock поврежден, восстановите ключ Winsock2.
Can't believe it only took them a week to repair the fire damage. Не могу поверить, что потребовалась всего неделя чтобы восстановить его после пожара.
If the scan finds errors, choose Repair to start the process to fix them. Если обнаружены ошибки, нажмите Восстановить, чтобы начать их исправление.
Although the repair process might recreate some of the folders, they may be empty. Некоторые из восстановленных папок могут быть пустыми.
Alternatively, you can repair the database by using the Eseutil command and the Isinteg command. Кроме того, базу данных можно восстановить с помощью команд Eseutil и Isinteg.
But what's unique about it is that it's doing DNA repair below freezing. Уникально в ней то, что она восстанавливает ДНК при отрицательной температуре.
Only strong transatlantic unity can stop this war and begin to repair the immense damage done. Только сильная трансатлантическая сплоченность может остановить эту войну и начать восстанавливать безграничные нанесенные потери.
Stories can break the dignity of a people, but stories can also repair that broken dignity. Рассказами можно сломить достоинство людей. Но рассказами можно и восстановить это достоинство.
This was a very clear indication of the ability of the egg to repair damaged nuclei. Это ясно продемонстрировало способность яйцеклеток восстанавливать поврежденные ядра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!