Примеры употребления "Recommended" в английском с переводом "рекомендовать"

<>
Primary + Backup + 20% is recommended. Рекомендуемая схема: основная + резервная + 20%.
Use recommended devices & security features Рекомендуемые устройства и настройки безопасности
Recommended image size: 1200x628 pixels Рекомендуемый размер изображения: 1200 x 628 пикселей
Choose Recommended for this project. Выберите Рекомендуемые для этого проекта.
Don't use recommended settings Не использовать рекомендованные параметры.
Then, follow the recommended steps. Затем выполните рекомендованные действия.
Go to Insert > Tables > Recommended PivotTable. Выберите Вставка > Таблицы > Рекомендуемые сводные таблицы.
Recommended for developers and advanced users. Версия рекомендована для разработчиков и продвинутых пользователей.
The recommended resolution is 2048x2048 pixels. Рекомендуем использовать изображение разрешением 2048 x 2048 пикселей.
Exchange 2016 Setup, Recommended Settings page Программа установки Exchange 2016, страница "Рекомендуемые параметры"
Use of this parameter is strongly recommended. Мы настоятельно рекомендуем использовать этот параметр.
Insert Chart dialog box showing recommended PivotCharts Диалоговое окно "Вставка диаграммы" с рекомендуемыми сводными диаграммами
The teacher recommended that I read Shakespeare. Учитель рекомендовал мне почитать Шекспира.
To set Windows to install recommended updates Настройка Windows на установку рекомендуемых обновлений
The recommended value is "5...15 minutes". Рекомендуемые значения: "5...15 минут".
Create a PivotTable with Insert > Recommended PivotTables Создавайте сводные таблицы, выбрав "Вставка" > "Рекомендуемые сводные таблицы"
The recommended image size is 1200X628 pixel. Рекомендуем использовать изображение размером 1200X628 пикселей.
Recommended Charts button on the Insert tab Кнопка "Рекомендуемые диаграммы" на вкладке "Вставка"
This step is optional but highly recommended. Добавлять SDK необязательно, но мы настоятельно рекомендуем это сделать.
Same as the recommended upload encoding setting Используйте рекомендуемые настройки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!