Примеры употребления "REPORT" в английском с переводом "сообщение"

<>
Report a phishing scam or spoofing Сообщение о фишинге или спуфинге
How to report content on YouTube Сообщение о недопустимом контенте на YouTube
You can also report an abusive message. Вы также можете пожаловаться на оскорбительное сообщение.
Report email incorrectly identified as junk mail. сообщениях, ошибочно помеченных как нежелательные.
This is a BNC news special report. Срочное сообщение от BNC.
Turkey Summons US Diplomat Over Spying Report Турция вызывает американского дипломата в связи с сообщением о шпионаже
Release message and report as not junk Освобождение сообщения и подтверждение того, что оно не является нежелательным
This morning, doctors report, experiments were conducted. Этим утром, по сообщению врачей, проводились следующие эксперименты.
Report issues with sites or with the browser Сообщение о проблемах с сайтами или с браузером
However, that report has not received official confirmation. Однако это сообщение так и не получило официального подтверждения.
Open the message you'd like to report. Откройте сообщение от мошенника.
Report a problem using the Xbox Insider Hub Сообщение о проблеме с помощью Центра предварительной оценки Xbox
Please provide one of the following with your report: В сообщении предоставьте информацию одного из следующих типов:
I have an urgent report from the provost marshal. У меня срочное сообщение из арестантского отделения.
Your report will help our development team investigate the issue. Ваше сообщение поможет нашей команде разработчиков исследовать ее.
To report a chat topic or message in club chat: Чтобы пожаловаться на тему или сообщение чата в клубе, выполните следующие действия:
This time, however, the report is less clear, less reassuring. На этот раз, однако, сообщение не совсем ясное, менее обнадеживающее.
I'll make an official report and things like that. Я сделаю официальное сообщение относительно сложившейся ситуации.
This report shows spam volume as a count of unique messages. В нем объем нежелательной почты показан как количество уникальных сообщений.
Learn how to report messages or block someone in a group. Узнайте, как пожаловаться на сообщения или заблокировать кого-то в группе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!