Примеры употребления "Presidential" в английском

<>
It's the Presidential suite. Это президентские апартаменты.
Race and the US Presidential Race Раса и американская предвыборная борьба за пост президента
Which suggests one more difference between us: our definition of what is presidential. Ну вот, еще одно различие между нами: понимание того, что по-президентски, а что нет.
Who has the presidential suite? А у кого президентский номер?
Presidential bodyguards quickly pulled them away. Охрана президента немедленно вывела их.
His defense of the latter was telling: “I mean, actually I think it is presidential because it is winning.” Его доводы в защиту последнего весьма показательны: «Хочу сказать, мне кажется, что это по-президентски, потому что это ведет к победе».
Here's the presidential suite. Это президентский номер.
Bauer's in the field, under presidential order. Бауэр сейчас в "поле" по приказу президента.
Neither has said whether he will run, but the exercise has produced a lively political horse race, with one sounding presidential and a certain candidate one week, only to fall victim to a barbed comment from the other and lag behind, out of the running, the next. Никто не сказал, будет ли он выдвигаться, но словесные разминки уже превратились в оживленные политические скачки: на одной неделе заявления одного звучат вполне по-президентски и кажется — вот он, кандидат, чтобы на следующей неделе пасть жертвой едких комментариев другого и уступить лидерство на беговой дорожке.
This is the presidential suite. Это президентский номер.
The power of presidential pardon is exceptionally broad. Право президента даровать помилование предусматривает очень широкие полномочия.
France’s Presidential Reality Show Президентское реалити шоу во Франции
The presidential election is scheduled for March 4. Выборы президента назначены на 4 марта.
Russia’s Moving Presidential Target Россия изменяет президентскую цель
The next presidential vote is scheduled for 2018. Следующие выборы президента должны состояться в 2018 году.
Yeah, it's the presidential suite. Да, президентское оформление.
But why stop at governors or presidential advisers? Но зачем же останавливаться на губернаторах и советниках президента?
This place has a presidential suite? Здесь есть президентский люкс?
Milosevic would be squeezed into a ceremonial presidential role. Милошевич получил бы сугубо формальный статус президента.
They call this the presidential suite. Они называют этот номер президентским.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!