Примеры употребления "Populism" в английском с переводом "популизм"

<>
Переводы: все293 популизм283 другие переводы10
The Case for Constructive Populism О пользе конструктивного популизма
Can the EU Survive Populism? Сможет ли ЕС пережить популизм?
Indeed, populism moves in cycles. Действительно, популизм цикличен.
In Defense of Economic Populism В защиту экономического популизма
The Pitfalls of Strongman Populism Ловушки популизма твёрдой руки
Is Globalization Really Fueling Populism? Действительно ли популизм вызван глобализацией?
The Right Populism for Poland Правильный популизм для Польши
Voters often sense cheap populism. Избиратели часто распознают дешевый популизм.
The appeal of populism is straightforward. Причина привлекательности популизма проста.
American populism will meet Chinese pride. Американский популизм столкнётся с китайской гордостью.
Economic populism, by contrast, is occasionally necessary. А вот экономический популизм, напротив, иногда необходим.
But the EU can also constrain populism. Но ЕС также может сдержать популизм.
Populism at the Barrel of a Gun? Популизм под дулом пистолета?
The Divergence of US and British Populism Развилка на пути американского и британского популизма
Xenophobic populism is stalking democracies in Europe. Ксенофобный популизм преследует демократии в Европе.
The topic was the rise of populism. Темой собрания был подъём популизма.
In its absence, bias and populism prevail. В ее отсутствии будут преобладать предвзятости и популизм.
Or do they practice old style populism? Или они практикуют популизм старого типа?
Populism everywhere is driven by fear and resentment: Популизмом во всем мире движет страх и возмущение:
Independent institutions are the most important enemy of populism. Независимые институты являются наиболее важным врагом популизма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!