Примеры употребления "популизм" в русском

<>
Избиратели часто распознают дешевый популизм. Voters often sense cheap populism.
Действительно ли популизм вызван глобализацией? Is Globalization Really Fueling Populism?
Сможет ли ЕС пережить популизм? Can the EU Survive Populism?
Латиноамериканский популизм всегда подпитывался этим. Latin American populism has always nurtured itself on this dynamic.
Популизм в прошлом и настоящем Populism, Past and Present
Конечно, не только Европу охватил популизм. Of course, Europe is not alone in being swept up by populism.
Американский популизм столкнётся с китайской гордостью. American populism will meet Chinese pride.
Но ЕС также может сдержать популизм. But the EU can also constrain populism.
Или они практикуют популизм старого типа? Or do they practice old style populism?
Ксенофобный популизм преследует демократии в Европе. Xenophobic populism is stalking democracies in Europe.
Популизм и евроскептицизм – это враги данного проекта. Populism and Euroskepticism are the enemies of that project.
А вот экономический популизм, напротив, иногда необходим. Economic populism, by contrast, is occasionally necessary.
В ее отсутствии будут преобладать предвзятости и популизм. In its absence, bias and populism prevail.
Популизм – это политика народа, которая противопоставляется политике элит. Populism means a politics of the people, juxtaposed against a politics of the elites.
Возможно, нынешний инфекционный популизм создаёт условия для дальнейшего саморазрушения. Perhaps today’s contagious populism will create the conditions for its own destruction.
А пока что наилучшим вариантом может быть просвещенный популизм. In the meantime, enlightened populism may be the best option.
Часто говорят, что популизм является неизбежной реакцией жертв глобализации. It is often said that populism is an inevitable response from globalization’s victims.
Теперь они воображают, что перед ними новая проблема – популизм». Now they imagine they face a new problem: populism.”
На обоих берегах Атлантики нарастает популизм, справа и слева. On both sides of the Atlantic, populism of the left and the right is on the rise.
Политический популизм является угрозой, которую следует устранять любой ценой. Political populism is a menace to be avoided at all costs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!