Примеры употребления "Place" в английском с переводом "помещать"

<>
Place purchased goods in transit. Помещение приобретенных товаров в транзит.
Place the cursor before a change. Поместите курсор перед изменением.
Try to place them towards its end. Старайтесь помещать такие аннотации ближе к концу ролика.
Place the new table in another database Помещение новой таблицы в другую базу данных
Place the console on a stable surface. Поместите консоль на устойчивую поверхность.
Let us place stock in the Gaul. Давайте поместим запас в Галлию.
Place the new table in the current database Помещение новой таблицы в текущую базу данных
If I place the computer in the case. Если я помещу компьютер внутрь чехла.
Choose a central place for your wireless router. Разместите беспроводной маршрутизатор в центре помещения.
Place the cursor immediately above the horizontal line. Поместите курсор над горизонтальной линией.
Place the Kinect sensor where it can see you Поместите сенсор Kinect там, где он сможет вас видеть
We place it back into this oven-like device. Затем мы помещаем все это в устройство, напоминающее печьку.
Before you print, place your label sheets in the printer. Прежде чем начать печать, поместите листы наклеек в принтер.
Place your cursor on the page that needs the watermark. Поместите курсор на страницу, на которую нужно добавить подложку.
Place user mailboxes on hold and preserve mailbox items immutably. Помещать почтовые ящики пользователей на хранение и хранить их элементы без изменений.
You can place the cursor in any row for that field. Курсор можно поместить в любую строку для этого поля.
Place the cursor where you want to insert the horizontal line. Поместите курсор туда, куда вы хотите вставить горизонтальную линию.
You place it in an art museum, it becomes a sculpture. Если поместить его в художественном музее - оно будет скульптурой.
Place your cursor in the message body, then select Insert > Pictures. Поместите курсор в текст сообщения и нажмите на вкладке Вставка кнопку Рисунки.
I would ask them to place Katie in a foster home. Я бы попросила их поместить Кейти в приёмную семью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!