Примеры употребления "Phrases" в английском с переводом "фраза"

<>
Just a few key phrases. Просто знаю парочку основных фраз.
Hey, are we gonna have catch phrases? А у нас будут крылатые фразы?
Words or phrases in place of a name Слова или фразы вместо имени.
From hearing phrases like "sexual intercourse" and "buggery" Услышал фразы "сексуальные связи" и "содомия"
How to say these two phrases in French? Как мне сказать эти две фразы по-французски?
Using phrases and patterns in the text file Использование фраз и шаблонов в текстовом файле
Please, be creative when posting new phrases on Tatoeba. Пожалуйста, будьте креативны, создавая новые фразы для Tatoeba.
Highlight key points or phrases in an Instant Article. Выделенные ключевые пункты или фразы в моментальной статье.
We should pay particular attention to two key phrases. Мы должны уделить особое внимание двум ключевым фразам.
This is where you’ll be translating your phrases. Эта панель поможет вам переводить необходимые фразы.
From the beginning, can we do our phrases first? Мы можем сделать нашу фразу сначала?
Note that words, phrases, and patterns are not case sensitive. Обратите внимание, что в словах, фразах и шаблонах регистр не учитывается.
Click Add to move it to the list of phrases. Нажмите кнопку Добавить, чтобы переместить его в список фраз.
So I picked up a few phrases down the years. Ну, я и выучил несколько фраз за год.
Parentheses group together Boolean phrases, property:value items, and keywords. Скобки объединяют логические фразы, элементы property:value и ключевые слова.
You can specify keywords and phrases to search message content. Для поиска содержимого сообщения можно задать ключевые слова и фразы.
Often Agostino and his mother could complete each other's phrases. Мать объяснила Агостино значение фразы "сродство душ".
And we're going to build something now, organize it, the phrases. Мы собираемся построить кое-что сейчас, организовать это, фразы.
Terms or phrases that may be abusive or violate someone's rights. Термины или фразы, которые могут быть оскорбительными или нарушать чьи-либо права.
The same phrases were used by Communists when Geremek criticized their misrule. Те же самые фразы использовались коммунистами, когда Геремек критиковал их плохое управление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!