Примеры употребления "Paper" в английском с переводом "документ"

<>
Configuring budget planning (white paper) Настройка планирования бюджета (информационный документ)
The summary paper is attached. Этот сводный документ прилагается к настоящему письму.
And here's another paper. И вот другой документ.
The paper wasn't important. Документ не был важным.
Customs had some paper on him. У властей есть на него документы.
Configuring budget plan templates (white paper) Настройка шаблонов бюджетного плана (информационный документ)
No one can find the paper work. Не могут найти документы.
Review of the modular medical concept paper; Обзор документа о модульной концепции медицинского обеспечения.
That's case paper work so far. На сегодняшний день - все документы по этому делу.
Implementing the account and dimensions framework (white paper) Использование счета и инфраструктуры аналитик (информационный документ)
Having considered the paper on strategic environmental assessment, рассмотрев документ по стратегической экологической оценке,
Working paper submitted by the Non-Aligned Movement; рабочий документ, представленный Движением неприсоединения;
Presented paper on “Human Rights and Refugee Protection”. Представил документ по теме: «Права человека и защита беженцев».
To configure Kerberos security, see this white paper. Для настройки безопасности Kerberos см. этот технический документ.
The paper said, "It's not really balanced. В документе сказано: "В действительности бюджет не сбалансирован".
May I have the paper after you, please? Могу ли я после вас ознакомиться с документом?
The issue paper should cover the following items: Тематический документ должен охватывать следующие моменты:
No, the paper has never arrived in poor condition. Нет, документы никогда не доставлялись в плохом виде.
The paper covers four key aspects of this integration: Настоящий документ охватывает следующие четыре ключевых аспекта интеграции:
The Committee took note of Working Paper No. 2. Комитет принимает к сведению Рабочий документ № 2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!