Примеры употребления "Palestine" в английском с переводом "палестина"

<>
Palestine as a Failed State Палестина как неудавшееся государство
A European Role in Palestine? Роль Европы в Палестине?
The Blair Option in Palestine Задача Блэра в Палестине
Colonization of Palestine Precludes Peace Колонизация Палестины препятствует миру
Israel and Palestine After Oslo Израиль и Палестина после Осло
Afghanistan, Iraq, Palestine, and now Iran: Афганистан, Ирак, Палестина и теперь Иран:
Building Palestine From the Bottom Up Создавая Палестину снизу вверх
That is, of course, in Palestine. Речь идет, конечно же, о Палестине.
From Middle Israel to Middle Palestine От Среднего Израиля до Средней Палестины
The Audacity of Hope for Palestine Палестина: смелость надеяться
Afghanistan, Iraq, Palestine, and Hezbollah in Lebanon. Афганистан, Ирак, Палестина и "Хезболла" в Ливане.
The Palestinian Struggle for Mastery in Palestine Борьба палестинцев за господство в Палестине
where does Israel end and Palestine start? где заканчивается Израиль и начинается Палестина?
A New-State Solution for Israel and Palestine Новое решение государственности для Израиля и Палестины
People in Palestine and in Israel need it; Люди в Палестине и Израиле нуждаются в ней;
Consequently, they must return to their homeland in Palestine. Следовательно, они должны вернуться к себе на родину в Палестину.
But Israel's tactics regarding Palestine have been unconscionable. Но тактика Израиля в отношении Палестины была недобросовестной.
And so it has proved in Palestine and Israel. Именно так и случилось в Палестине и в Израиле.
Israel, however, has never considered ceding Jerusalem to Palestine. Израиль, однако, никогда не рассматривал передачу Иерусалима Палестине.
Palestine is no different from Iran, from this perspective. С этой точки зрения, Палестина ничем не отличается от Ирана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!