Примеры употребления "Organizing" в английском с переводом "организация"

<>
Organizing nature and sport camps Организация экологических и спортивных лагерей
7. Assistance in organizing educational events; •Содействие в организации обучающих мероприятий.
Organizing an intercompany setup [AX 2012] Организация внутрихолдинговой настройки [AX 2012]
Representatives assisted in organizing this event. Представители Центра участвовали в организации этого мероприятия.
AIDS, NCDs, and the ABCs of Organizing СПИД, НИЗ и Азбука организации
Use for organizing products for sales activities. Используется для организации продуктов для мероприятий по продажам.
For more information, see Organizing an intercompany setup. Дополнительные сведения см. в разделе Организация внутрихолдинговой настройки.
Organizing regional and international conferences on counter terrorism issues. организация региональных и международных конференций по вопросам борьбы с терроризмом;
Means pulling up more charters, creating more alliances, organizing. Будут нужны новые чартеры, альянсы, организация.
Here are some ideas for organizing your product sets: Вот несколько идей по организации групп продуктов:
Facebook played a crucial role in organizing demonstrations in 2011. Facebook сыграла очень важную роль в организации демонстраций в 2011 году.
Organizing products for presentation on the Enterprise Portal [AX 2012] Организация продуктов для презентации на корпоративном портале [AX 2012]
In People, the ribbon has commands for organizing your contacts. Лента окна "Люди" содержит команды для организации контактов.
Political organizing and actions within State administrative bodies are prohibited. Запрещается создание и деятельность политических организаций в органах государственного управления.
So organizing these markets is one thing we try to do. Таким образом, организация рынков - это одно из наших направлений.
Organizing study tours for human resources managers in the public sector; организацию стажировок для руководителей кадровых служб в государственном секторе;
The ordinance of 9 March 1918 organizing the Department of Judicial Services; Ордонансом от 9 марта 1918 года об организации Управления судебных органов;
I also appreciate Ambassador Peter Burian's able leadership in organizing them. Я также высоко ценю умелое руководство их организацией посла Петера Бурьяна.
Use for organizing financial categories that can be derived from financial dimensions. Используется для организации финансовых категорий, которые могут быть получены на основе финансовых аналитик.
Organizing summer holidays for children from low-income families and disabled children; организацию летнего отдыха детей из малообеспеченных семей и детей-инвалидов,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!