Примеры употребления "North Conway" в английском

<>
According to Dr. Conway, several factors have contributed to increased South-South collaboration, inter alia, an increasing global market, growing heterogeneity of developing countries, the need for stronger countries to help those that are weaker, a decline in official development assistance and the high growth of private investment in the North. По мнению д-ра Конуэя, расширению сотрудничества Юг-Юг способствовал ряд факторов, в том числе расширение глобального рынка, усиление гетерогенности развивающихся стран, необходимость в оказании более сильными странами помощи более слабым странам, сокращение объема официальной помощи в целях развития и быстрый рост объема частных инвестиций на Севере.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
So, she told Conway to meet her in the coffee shop in an hour. Итак, она попросила Конвея о встрече в кофейне через час.
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". В Северной Америке когда человек пожимает плечами - это означает "я не знаю".
Is that the plant food that Barbara Conway gave us? Это удобрение, которое нам дала Барбара Конвей?
There is bad weather in the north. На севере плохая погода.
Carlos and two captains just checked into the Conway. Карлос с паханами только что заселились в Конвэй.
Oil has been discovered under the North Sea. В Северном море нашли нефть.
Jill Conway just broke into a locksmith's van over in Oakdale. Джилл Конвей только что залезла в слесарный фургон.
Mrs. North is very proud of her children. Миссис Норт очень гордится своими детьми.
This is Jerry Conway, your executive assistant. Это Джерри Конвей, ваш личный ассистент.
The north wind held on all day. Северный ветер дул весь день.
Jill Conway just broke into a locksmith's van over on Oakdale. Джилл Конвей только что залезла в слесарный фургон.
Hokkaido lies in the north of Japan. Хоккайдо расположен на севере Японии.
Conway is a smart, tough partisan who is expected to be a steady and sensible influence in the campaign. Ожидается, что Конуэй умный, жесткий сторонник, окажет стабильное и разумное воздействие на кампанию.
Hokkaido is to the north of Honshu. Хоккайдо находится к северу от Хонсю.
Merchants of Doubt, a new book by Naomi Oreskes and Erik Conway set for release in mid-2010, will be an authoritative account of their misbehavior. "Торговцы сомнениями" (Merchants of Doubt) – новая книга Наоми Орескис и Эрика Конвея, которая должна выйти в середине 2010 г., будет представлять собой авторитетное описание их деятельности.
We went due north. Мы пошли точно на север.
Kellyanne Conway, his new campaign manager, is a pollster who has been mining survey data from the mainstream Republican right for years (the party’s right wing is its “mainstream,” because its center is essentially gone). Келлиэнн Конуэй, его новый руководитель штаба, социолог, которая в течение многих лет использовала данные опроса мажоритариев правых Республиканцев (правое крыло партии является “основным большинством”, так как ее центр фактически исчез).
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!